Please, click right here to update your stats. The page will be reloaded in a few moments after a successful update.
A message to all Duome Patrons:
Patreon.com website does not work for me more often than it does, so I couldn't find a better way to ask this quistion.
I don't know every username, so please, if you're an existing or former duome Patron - it doesn't matter - please, get in touch so I could enable this page for you.
It was meant to be a little gift for this Christmas - a sneak peek of an extensive upcoming feature ;)
artikel · artikel · artikeln · computer · computer · dialog · diskussion · diskussionen · fernsehen · fernsehen · fernseher · festplatte · festplatten · gespräch · gespräch · handy · handy · handys · information · informationen · interview · interviews · interviews · kabel · kommunikation · medien · medien · medium · monitor · monitore · monitore · nachricht · nachrichten · presse · presse · rede · reden · rufe · rufen · ruft · ruft · sendung · sendungen · starte · starten · startest · startet · tastatur · tastaturen · tastaturen · telefon · telefon · telefone · vorwahl · vorwahl · zeitschrift · zeitschriften · zeitschriften
58 words
Believe it or not, people still use landline phones, especially in business contexts. A (tele)phone can be a cellphone or a landline phone. The word (tele)phone is to the word cellphone what the word pet is to the word dog, i.e. generic vs. specific.
the tele(phone) = das Telefon
the cellphone (the mobile phone) = das Handy / das Mobiltelefon
Regardless of whether you always refer to your cellphone as a phone, in this course, you will not be able to use (tele)phone/Telefon and cellphone/Handy interchangeably.
Rufen translates to "call":
The word used for calling via phone is anrufen:
Because people used to call the police long before phones existed, German uses rufen for this:
Unlike English, the German word die Information has a singular and a plural form.
Der Fernseher refers to a TV set. Das Fernsehen refers to TV in general.
"Ich bin im Fernseher!" would mean "I'm inside the TV set!".
Why does one split, but not the other?
Sehen is interpreted as a verb by itself. Thus, fern is interpreted as the prefix. Because it is emphasized, it will split off. Because it splits off, the -ge- of the participle will end up inside the word.
Stücken is not a verb. Frühstücken is a verb that was created from the noun das Frühstück. Hence, the first syllable, although emphasized, will not split off.
arbeitete · arbeiteten · aß · aßen · aßt · begann · begannen · begannst · begannt · blieb · blieben · dachte · dachte · dachten · dachtest · dachtet · erhielt · erhielten · fand · fanden · fuhren · führte · führten · gab · ging · gingen · gingen · hatte · hatten · kam · kam · kamen · konnte · lag · lagen · las · lasen · lasen · ließ · ließen · machte · machten · musste · mussten · nahm · nahm · nahmen · sagte · sagte · sagten · sagtest · sah · sah · sahen · sahst · saht · schlief · schliefen · schloss · schloss · schlossen · schrieb · schrieben · schwamm · schwammen · schwammst · schwammt · spazierte · spazierten · sprach · sprachen · sprachst · stand · stellte · stellten · trank · trank · tranken · tranken · trankst · trankt · verlor · war · waren · waren · wurde · wurde · wurden · zeigte · zeigten · zuvor
91 words
The Präteritum (also called Imperfekt) is used to describe past events. Its use is mostly limited to formal writing and formal speech. In informal writing and speech, the Perfekt (e.g. Ich habe geschlafen) tends to be preferred. Using the Präteritum in normal conversation may sound unnatural or pretentious.
The following verbs are normally not used in the Perfekt. Use Präteritum instead.
English | Verb | Präteritum |
---|---|---|
to be | sein | ich war |
to have | haben | ich hatte |
to know | wissen | ich wusste |
may | dürfen | ich durfte |
can | können | ich konnte |
must | müssen | ich musste |
shall | sollen | ich sollte |
want to | wollen | ich wollte |
The verb möchten (would like to/to want to), which is technically the subjunctive of mögen, does not have a preterite form. Instead, the preterite of wollen (to want [to]) is used.
The Präteritum of regular weak verbs is formed by adding -(e)te, -(e)test, -(e)ten, or -(e)tet to the stem.
sagen (to say)
Present | Präteritum |
---|---|
ich sage (I say) | ich sagte (I said) |
du sagst (you say) | du sagtest (you said) |
er/sie/es sagt (he/she/it says) | er/sie/es sagte (he/she/it said) |
wir sagen (we say) | wir sagten (we said) |
ihr sagt (you say) | ihr sagtet (you said) |
sie/Sie sagen (they/you say) | sie/Sie sagten (they/you said) |
Some weak verbs, although generally regular, have a slightly irregular verb stem in the Präteritum. These are mostly modal verbs. Be sure not to use the umlaut in the Präteritum for these, as that will change it to the Konjunktiv II (subjunctive) mood.
The endings will be the same as for other weak verbs.
To form the Präteritum of strong verbs, you need to find the modified verb stem first. Google "German irregular verbs" to get a list.
To this modified stem, you add the following endings:
Person | Ending |
---|---|
ich | - |
du | -st |
er/sie/es | - |
wir | -en |
ihr | -t |
sie/Sie | -en |
Notice that these are the same endings as for the modal verbs in the present tense. First and third person are the same in singular and plural.
finden (to find)
Present | Präteritum |
---|---|
ich finde (I find) | ich fand (I found) |
du findest (you find) | du fandest (you found) |
er/sie/es findet (he/she/it finds) | er/sie/es fand (he/she/it found) |
wir finden (we find) | wir fanden (we found) |
ihr findet (you find) | ihr fandet (you found) |
sie/Sie finden (they/you find) | sie/Sie fanden (they/you found) |
sein (to be)
Present | Präteritum |
---|---|
ich bin (I am) | ich war (I was) |
du bist (you are) | du warst (you were) |
er/sie/es ist (he/she/it is) | er/sie/es war (he/she/it was) |
wir sind (we are) | wir waren (we were) |
ihr seid (you are) | ihr wart (you were) |
sie/Sie sind (they/you are) | sie/Sie waren (they/you were) |
bereits · dabei · daher · damit · darüber · dazu · durchaus · erneut · genauso · jedenfalls · jedoch · kaum · meistens · mindestens · nun · selber · selbst · sonst · sowohl · völlig · weder · zuerst
22 words
bieg · biege · biegt · her · heraus · herein · herum · hierher · hin · hinaus · links · norden · norden · osten · osten · raus · rechts · rein · richtung · süden · unterwegs · voraus · weg · westen · zurück
25 words
Der Weg" (with a long e*) roughly means "the path".
Weg (with a short, open e) roughly means "away".
Here are some examples:
alten · bekannten · deutschen · gesamten · heutigen · privaten · schenken · schenkt · zweiten
9 words
Please refer to the previous lessons on adjectives about the endings for nominative and accusative.
Dative, as always, is even simpler.
4) Dative: all adjectives get an -en ending
gender | article | adjective | noun |
---|---|---|---|
masc. | dem | roten | Hut |
einem | roten | Hut | |
neut. | dem | roten | Hemd |
einem | roten | Hemd | |
fem. | der | roten | Rose |
einer | roten | Rose | |
Plural | den | roten | Schuhen |
keinen | roten | Schuhen | |
- | roten | Schuhen |
Remember that in dative,
Here are some examples:
There is a rather rare case when dative adjectives do not end in -en.
Rarely, single nouns will be used without any article. This mostly happens in idiomatic expressions.
What happens here is that the ending that would normally be used in the article now ends up on the adjective.
detaillierte · ehemaligen · eigene · eigene · eigenen · eigenen · einzige · ganzen · gemeinsame · gleiche · hohe · höhere · komplette · kostenlose · kostenlosen · lange · langen · modernen · offenen · persönlichen · technischen · verfügbaren · vergangenen · verschiedene · verschiedenen · weitere · weiteres · wichtige · zuständigen · zweite
30 words
Do you remember that quite often, the accusative looks like the nominative? Specifically, only the articles for masculine nouns change.
The same goes for the adjectives. They are the same as for nominative; the only exception is for masculine nouns. The changes are marked in bold in the table below.
3) masculine accusative: adjective ends in -en
gender | article | adjective | noun |
---|---|---|---|
masc. | den | roten | Hut |
einen | roten | Hut | |
neut. | das | rote | Hemd |
ein | rotes | Hemd | |
fem. | die | rote | Rose |
eine | rote | Rose | |
Plural | die | roten | Schuhe |
keine | roten | Schuhe | |
- | rote | Schuhe |
aktuelle · alte · besonderen · eigener · einzelnen · gesamte · größte · größten · hohen · hoher · höheren · internationale · internationalen · jugendliche · letzter · linken · müde · neuen · neues · normalen · notwendigen · nächster · passende · passenden · private · richtige · speziellen · weiterer · wichtigen · wichtigsten · zufälliger · zusätzliche · öffentliche · öffentlichen · übrigen
35 words
When an adjective comes before a noun, its ending will change according to this noun.
Die Katze ist alt.
Das ist eine alte Katze.
You can think of the adjective endings as "markers", that kind of mark what part of speech the adjective belongs to.
Remember that the nominative case is used for the subject of a sentence. These are the nominative adjectives:
gender | article | adjective | noun |
---|---|---|---|
masc. | der | rote | Hut |
ein | roter | Hut | |
neut. | das | rote | Hemd |
ein | rotes | Hemd | |
fem. | die | rote | Rose |
eine | rote | Rose | |
Plural | die | roten | Schuhe |
keine | roten | Schuhe | |
- | rote | Schuhe |
While that might look a bit chaotic, there is not so much going on:
1) Masculine: Either the article, or the adjective must have the -r ending. The same goes for neuter and -s
2) Feminine and Plural end in -e. If you add an article, you also have to add an -n.
deiner · deines · der · des · ihrer · ihrer · ihres · kindes · mannes · meines · meines
11 words
The genitive case is used to indicate possession.
Das Fahrrad des Mannes ist schwarz. (The man's bike is black.)
Das Fahrrad des Kindes ist blau. (The kid's bike is blue.)
Das Fahrrad der Frau ist grün. (The woman's bike is green.)
Das Fahrrad der Männer/der Kinder/der Frauen ist rot. (The people's bike is red.)
masc. | neut. | fem. | plural | |
---|---|---|---|---|
nom. | der | das | die | die |
acc. | den | das | die | die |
dat. | dem | dem | der | den |
gen. | des | des | der | der |
Das Fahrrad eines Mannes ist schwarz.
Das Fahrrad eines Kindes ist blau.
Das Fahrrad einer Frau ist grün.
masculine | neuter | feminine | |
---|---|---|---|
nominative | ein | ein | eine |
accusative | einen | ein | eine |
dative | einem | einem | einer |
genitive | eines | eines | einer |
Nouns consisting of one syllable tend to add -es in the masculine and neuter. The ending is often reduced to just -s, especially in colloquial speech.
Nouns consisting of more than one syllable, tend to add just -s.
Weak nouns add -n or -en in the genitive as well (all cases but the nominative), e.g. des Jungen and des Studenten. Check the lesson "Dative Case" for a discussion of these nouns.
You can say das Fahrrad des Kindes, but you cannot say des Kindes Fahrrad. The latter word order used to be acceptable hundreds of years ago, and you may still occasionally find it in poetry, but it’s no longer used in contemporary Standard German.
In contrast to common nouns, proper names precede the noun.
Do not add an apostrophe unless the name already ends in -s or -z. In the latter case, the apostrophe comes at the very end of the name.
Adjectives in the genitive case end in -en. The only exception are feminine and plural, without article (feminine without article is quite rare).
preceded by an article | not preceded by an article | |
---|---|---|
masculine | das Fahrrad des/eines großen Mannes | wegen großen Bedarfs |
feminine | das Fahrrad der/einer kleinen Frau | trotz großer Freude |
neuter | das Fahrrad des/eines kleinen Kindes | trotz ruhigen Wesens |
plural (any gender) | das Fahrrad der kleinen Kinder | wegen neuer Informationen |
The most common prepositions that take the genitive case are:
German | English |
---|---|
anstatt | instead of |
statt | instead of |
aufgrund | because of |
trotz | despite |
während | during |
wegen | because of |
In colloquial speech, some prepositions that traditionally take the genitive tend to take the dative nowadays.
There’s a small set of verbs that take the genitive. Most of them are not used a lot in everyday speech and they may sound a bit stilted.
As an alternative for the genitive, you can often use von followed by the dative case. Here are some examples:
genitive | dative |
---|---|
der Ball der Frau | der Ball von der Frau |
der Ball des Mädchens | der Ball von dem Mädchen |
der Ball des Mannes | der Ball von dem Mann |
der Ball der Kinder | der Ball von den Kindern |
Peters Ball | der Ball von Peter |
Often, the genitive case will be preferred in written language, with colloquial language going more for the dative case.
alles klar · bis morgen · bitte · entschuldigung · genau · keine ahnung · mir geht's gut
7 words
Commonly used phrases are often shortened versions of a longer sentence. Or they might be leftovers from some old grammar that has otherwise fallen out of use. That means that their grammar might appear strange.
For now, just learn them like you would learn a long word.
There are many ways to ask someone how they are doing. Take "How are you?," "How do you do?" and "How is it going?" as examples. In German, the common phrase or idiom uses the verb gehen (go): Wie geht es dir? (How are you?).
This can be shortened to Wie geht's?.
In German, Willkommen means welcome as in "Welcome to our home", but it does not mean welcome as in "Thank you - You're welcome". The German for the latter is Gern geschehen (or just Gern!) or Keine Ursache.
Sometimes, German words can be a mouthful. Later on, you will find that you can take long words apart, and recognize the meaning from their elements.
Here's an example:
Part | Meaning |
---|---|
ent- | de- |
Schuld | guilt |
-ig | -y |
-gung | noun suffix |
So, Entschuldigung literally means something like "deguiltification": "Take the guilt away from me" :)
Duo is the name of Duolingo's mascot (the green owl). He will guide you through this course. If you make him happy, he will make you happy :)
geschehen
1 words
The Perfekt is used to describe past events. In spoken German, the Perfekt is preferred over the Präteritum. Using the Präteritum in normal conversation may sound unnatural or pretentious.
In contrast to the English present perfect, the German Perfekt is not used to describe events that started in the past and are still ongoing. In such cases, German speakers use the present tense:
The following verbs are normally not used in the Perfekt. Use Präteritum instead.
English | Verb | Präteritum |
---|---|---|
to be | sein | ich war |
to have | haben | ich hatte |
to know | wissen | ich wusste |
may | dürfen | ich durfte |
can | können | ich konnte |
must | müssen | ich musste |
shall | sollen | ich sollte |
want to | wollen | ich wollte |
The Perfekt is formed by combining a conjugated form of haben (to have) or sein (to be) in the present tense with the past participle of the main verb.
The vast majority of verbs take haben (just like in English).
Verbs that indicate a motion normally take sein as a helper verb. Here are some common examples:
Infinitiv | Perfekt |
---|---|
gehen | ich bin gegangen |
laufen | ich bin gelaufen |
rennen | ich bin gerannt |
schwimmen | ich bin geschwommen |
fliegen | ich bin geflogen |
However, verbs that indicate some other change also take sein:
Infinitiv | Perfekt |
---|---|
aufwachen (wake up) | ich bin aufgewacht |
einschlafen (fall asleep) | ich bin eingeschlafen |
sterben (die) | er ist gestorben |
There are a few other verbs, for example
None of these verbs have an object (they are "intransitive"). If they have a variant with an object ("transitive"), they take haben:
Most verbs are regular (these are called "weak"). For these, creating the perfect participle is easy. Just add ge- to the front, and replace the infinitive ending with -(e)t:
German has a number of irregular verbs. Most of these are "strong" verbs. For these, you add ge-, but you add -en. There might be a vowel change involved. Rarely, the change in the word stem is more drastic.
Infinitiv | Partizip II |
---|---|
schlafen | geschlafen |
trinken | getrunken |
schwimmen | geschwommen |
essen | gegessen |
gehen | gegangen |
While most verbs are weak, many of the most common verbs are strong.
There is a small group of irregular verbs that follow a different system (called "mixed verbs"). Here are most of them:
Infinitiv | Partizip II |
---|---|
wissen | gewusst |
rennen | gerannt |
brennen | gebrannt |
kennen | gekannt |
denken | gedacht |
bringen | gebracht |
Once you have the correct form of the basic verb, here are two more rules you need to know:
German verbs have two kinds of prefixes. Some can split off. These are always emphasized:
Verbs like this will have the -ge- between the prefix and the verb stem:
Here are some common prefixes that are always emphasized:
Other prefixes are not emphasized. They never split off. For these (and any other verbs that are not emphasized on the first syllable), do not add a ge- prefix. This includes all verbs that end in -ieren (as these are emphasized at the -ie-).
These prefixes are never emphasized:
A few prefixes might be emphasized or not.
betreiber · empfänger · entwickler · entwickler · experten · handwerk · hersteller · hersteller · personal · rechtsanwälte · richter · richter · richterinnen · schneider · spezialität · spezialitäten · teilnehmer · teilnehmern · verfasser · werkstatt · werkstätten
21 words
A Student is a university student and a Schüler is a pupil/student at a primary, secondary or high school. Students attending other types of schools such as language or dancing schools may also be called Schüler.
When talking about your or someone else's profession in sentences such as I'm a teacher or She's a judge, German speakers usually drop the indefinite article (ein/eine). It sounds more natural to say Ich bin Lehrer and Sie ist Richterin than Ich bin ein Lehrer and Sie ist eine Richterin. This rule also applies to students.
If you add an adjective, you can't drop the article. Er ist ein schlechter Arzt (He's a bad doctor) is correct, but Er ist schlechter Arzt is not.
Also note that you can't drop the definite article (der/die/das).
The grammatical gender usually matches the biological sex of the person you're referring to, i.e. the word that refers to a male baker is grammatically masculine, and the word that refers to a female baker is grammatically feminine. In the vast majority of cases, the female variant is formed by simply adding the suffix -in to the male variant, e.g. der Bäcker becomes die Bäckerin and der Schüler (the pupil) becomes die Schülerin.
The plural of the female variant is formed by adding the suffix -innen to the singular of the male variant, e.g. die Bäckerinnen and die Schülerinnen.
Keep in mind that, in some cases, the plural comes with an umlauted stem vowel. This applies to the female variant as well, e.g. der Koch becomes die Köche and die Köchin becomes die Köchinnen.
all · all · bach · bach · bernstein · bäche · flüsse · gras · klima · pflanze · pflanzen · pflanzen · rhein · rhein · see · strand · strand · strom · strom · strände · tierwelt · tierwelt · umwelt · umwelt · wald · wald · welle · wellen · welt · wiese · wiese · wälder · wüste · wüste · wüsten
35 words
Der See means "the lake". Die See means "the sea, the ocean". It is less commonly used. German uses more often das Meer or der Ozean for the latter.
Check out Bodensee and Nordsee on Google Maps and see if you can figure out which one is feminine and which one is masculine :)
Der Strand means "the beach". This meaning still survives in the English adjective "stranded" (literally, ended up on a lonely beach).
In English, "wood" can refer to a material, and to a forest.
In German, Holz only refers to the material. Der Wald is "the forest". We also have a word Der Forst, but it only refers to a maintained forest (something like a garden for trees), where the trees are grown for commercial purposes.
tun
1 words
You have already encountered some modal verbs earlier in the course:
pronoun | wollen | mögen | können |
---|---|---|---|
ich | will | mag | kann |
du | willst | magst | kannst |
er/sie/es | will | mag | kann |
wir | wollen | mögen | können |
ihr | wollt | mögt | könnt |
sie | wollen | mögen | können |
To help remember the conjugated forms, note that modal verbs are the same in the first and third person singular.
They also often change their vowel. The vowel in the singular will be different from the vowel of the infinitive.
In this lesson, you will learn the remaining modal verbs.
Consider these three - two new modal verbs as compared to the familiar wollen:
pronoun | müssen | dürfen | wollen |
---|---|---|---|
ich | muss | darf | will |
du | musst | darfst | willst |
er/sie/es | muss | darf | will |
wir | müssen | dürfen | wollen |
ihr | müsst | dürft | wollt |
sie | müssen | dürfen | wollen |
As in können und wollen, the vowel in the singular is different. The first and third person are the same in the plural and in the singular (unlike normal verbs).
Here are the last two new modal verbs:
pronoun | sollen | möchten |
---|---|---|
ich | soll | möchte |
du | sollst | möchtest |
er/sie/es | soll | möchte |
wir | sollen | möchten |
ihr | sollt | möchtet |
sie | sollen | möchten |
sollen does not change its vowel. Its meaning is roughly like "shall".
möchten is unusual. It is actually the subjunctive form of "mögen", which is why it has the same ending system as subjunctive and past tense verbs. You will learn about those later in the course.
If you remember that mögen translates to "like" in English, it makes perfect sense that its subjunctive möchten means "would like to".
As in English, modal verbs are combined with the infinitive of a verb:
Because of the peculiarity of German sentence structure, the infinitive verb will appear at the end in a normal sentence:
A common problem for English speakers learning German is to use müssen right. Here's the problem:
Actually, the problem is in English. Let's look at the same example again, but use "have to" instead:
As you can see, if you think "have to" instead of "must", you'll be fine.
But how to say "must not"?
As you can see, dürfen works pretty much like "may" in English.
bisschen · desto · größeren · größeres · häufig · je · keinerlei · mal · mehr · mehr · meist · meiste · meisten · ob · oft · selten · wenige · wenigen · weniger · zahlreiche
20 words
Indirect questions are subordinate clauses in German:
For questions with a question word, the question word starts the sentece, and the verb ends it.
For yes/no-questions, German uses ob as a placeholder (just like "whether" is used in English):
Je … desto … works roughly like "the … the …" in English:
However, the sentence structure is unusual, when compared to English. For the above sentence, it is:
The je part is a subordinate clause, so the verb will be at the end. Because the je+comparison is in the first position, the subject has to come immediately after, followed by the rest of the sentence.
The desto part is a main clause. The verb is in position 2, and desto+comparison are in the first position. This is not unusual in German, as you can put all kinds of elements in the first position:
Position 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
---|---|---|---|---|
Ich | esse | morgen | mit einem Freund | zu Mittag. |
Morgen | esse | ich | mit einem Freund | zu Mittag. |
Mit einem Freund | esse | ich | morgen | zu Mittag. |
Zu Mittag | esse | ich | morgen | mit einem Freund. |
Notice how the verb is always in the second position. The subject is either at the beginning (the default), or directly behind the verb.
(-)mal can often be translated with "time(s)" in English:
German | English |
---|---|
zehn mal | ten times |
manchmal | sometimes |
das erste Mal | the first time |
In addition, it has a function as a "modal particle". These are words that give a sentence an additional flavor, and can't be easily translated. Modal particles are almost never emphasized.
We don't teach modal particles in this course (because you can't translate them). But you will encounter mal schauen in this lesson, which roughly means "let's see".
German normally uses the present tense to indicate the future.
On some occasions (for example when making promises or predictions), German does use a future tense. It is very similar to the one in English.
The future tense consists of a conjugated form of werden in the present tense and an infinitive (the base form of the verb).
German | English |
---|---|
ich werde spielen | I will play |
du wirst spielen | you will play |
er/sie/es wird spielen | he/she/it will play |
wir werden spielen | we will play |
ihr werdet spielen | you will play |
sie/Sie werden spielen | they/you will play |
Depending on the context, ich werde spielen translates to "I will play" or "I am going to play". In German, there is no distinction between "will" and "going to".
Be aware that the German verb wollen (to want) is a false friend of the English will:
Using werden can be confusing for learners. However, there are clear distinctions between its three main uses:
If werden is used in combination with an adjective or noun, the meaning will be "to become" or "to get":
The German word bekommen is a confusing false friend to "become":
This case is explained above.
If used in combination with a participle, werden creates one type of passive:
Surprise! There's another way of addressing people. The good news is: it's super easy. Just use the "they" forms when talking to people you're not close with.
Need more details? Then read on :)
In English, "you" can be either singular or plural, and no distinction is made between formal and informal. In German, there are three ways of saying "you".
If you are familiar with someone, you use du (which is called "duzen"). For example, if you talk to your mother, you would say:
Use this form for family members, co-students, children and young adults.
If you refer to more than one person, you use ihr. This is also a "familiar" form, so use it in the same settings as du.
The German ihr you learned earlier is the informal plural of "you," like in
If you are not familiar with someone or still wish to stay formal and express respect, you use Sie (so-called "siezen"). For example, you would always address your professor like this:
Sie is also used for multiple people. But you can't translate it well with "you all" or "you guys", because that would sound too informal.
Here are the three forms of "you", and "they" for comparison:
English person | ending | German example |
---|---|---|
you (singular informal) | -st | du trinkst |
you (plural informal) | -t | ihr trinkt |
you (formal) | -en | Sie trinken |
they | -en | sie trinken |
When spoken, "they" and formal "you" are identical. So, in a way, Germans formally address people like "How are they today?"
You can distinguish the formal Sie from the plural sie (they) because the formal Sie will always be capitalized. However, it will remain ambiguous at the beginning of written sentences.
For instance, Sie sind schön. can either refer to a beautiful individual or a group of beautiful people. The verbs for sie (they) and Sie (you) are conjugated the same. On Duolingo, either should be accepted unless the context suggests otherwise. In real life, there's always context. Don't worry about misunderstandings.
Fortunately, the verb for sie (she) is different. Sie ist schön. only translates to "She is beautiful." There's no ambiguity.
There are more ways to address people formally in German, but they are not in common use and/or outdated, so we don't support them in this course. You might encounter them in Middle Ages reenactments or so :)
The third person singular was used:
The second person plural was also used, and is still used locally:
As some of the sentences in this skill are shared among multiple skills, you will encounter the informal you in this skill as well. For technical reasons, this cannot be changed at this point. Please do not send a report regarding this issue.
bei · beim · mit · nach · seit · vom · von · zu · zum · zum · zur
11 words
Earlier, you learned that some prepositions always trigger the accusative case.
The most common ones are durch, für, gegen, ohne, um.
In the same way, dative prepositions always trigger the dative case.
Again, here are the common ones: aus, bei, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu.
Some prepositions and articles can be contracted.
preposition + article | contraction |
---|---|
bei + dem | beim |
von + dem | vom |
vor + das | vors |
zu + dem | zum |
zu + der | zur |
There are some more, which you will learn later.
Seit roughly means "since". However, it works a bit differently.
First, it always denotes something that is still going on.
Second, it has three different ways of usage.
Consider these examples:
In the first example, seit defines a stretch of time, which reaches into the present.
In the second example, it also defines a stretch of time, reaching into the present. But it defines this stretch of time by its starting point.
Seit can also be a subordinating conjunction (check the lesson "Conjunctions"). In these, the verb leaves the second position of the sentence, and ends up at the end. This is why in the last example, ich kann denken (I can think) turns into seit ich denken kann.
Zu Hause means at home, and nach Hause means home (homewards, not at home).
The -e at the end of zu Hause and nach Hause is an archaic dative ending, which is no longer used in modern German, but survived in certain fixed expressions.
Ich bin zu Hause. (I am at home.)
Ich gehe nach Hause. (I am walking home.)
dein · deine · eurer · mein · mein · meine · seine · unser · unsere
9 words
A pronoun is a word that represents a noun, like er does for der Mann. In the nominative case, the personal pronouns are simply the grammatical persons you already know: ich, du, er/sie/es, wir, ihr, and sie.
German uses possessive pronouns similar to the English ones. For example "my" is mein in German, "his" is sein, and "her" is ihr.
personal pronouns | possessive pronouns |
---|---|
ich | mein |
du | dein |
er/es | sein |
sie (feminine) | ihr |
wir | unser |
ihr | euer |
sie (plural) | ihr |
Remember that in German, eu sounds like "boy", and the ending -er normally roughly sounds like "ma".
Unlike English, these possessive pronouns change their endings in the same way as the indefinite article ein.
This is mostly straightforward (just append the correct ending according to the noun). There is a slight irregularity: euer does not become euere, but eure (it loses an internal -e-).
The following table has the forms in the nominative case. These are used for subjects, as in
der Hund | das Insekt | die Katze | die Hunde | |
---|---|---|---|---|
indef. article | ein | ein | eine | (keine) |
ich | mein | mein | meine | meine |
du | dein | dein | deine | deine |
er/es | sein | sein | seine | seine |
sie (fem.) | ihr | ihr | ihre | ihre |
wir | unser | unser | unsere | unsere |
ihr | euer | euer | eure | eure |
sie (plural) | ihr | ihr | ihre | ihre |
As you might notice, ihr has several different functions, so make sure you understand the context it is used in.
The demonstrative pronouns in English are: this, that, these, and those. In German, in Nominative and Accusative, the demonstrative pronouns are the same as the definite articles.
That means, der, die and das can also mean "that (one)" or "this (one)" depending on the gender of the respective noun, and "die" (plural) can mean "these" or "those."
When spoken, the definite articles can serve a similar function:
The articles would be stressed in that case.
biene · biene · bär · ente · fliege · fressen · haustier · hund · hund · hund · insekt · insekt · katze · kuh · maus · maus · pferd · schwein · tier · tier · vogel · vogel
22 words
While noun genders might seem random for many words, there are quite a few ways to at least land a likely hit.
For example, many German nouns have some kind of ending, which will always or often come with a particular gender.
Non-living objects that end in -e: these will almost always be feminine (Schokolade, Erdbeere, Orange, Banane, Suppe, …). One of the very few exceptions is der Käse. This also works for many, but not all animals (die Katze, Ente, Spinne, Biene, Fliege, …).
Nouns beginning with Ge- are often neuter. This is the only prefix determining gender. (das Gemüse, …)
There are many more endings like these. You will learn more about them throughout this course.
Unlike English, German has two similar but different verbs for "to eat": essen and fressen. The latter is the standard way of expressing that an animal is eating something. Be careful not to use fressen to refer to humans – this would be a serious insult. Assuming you care about politeness, we will not accept your solutions if you use fressen with human subjects.
The most common way to express that a human being is eating something is the verb essen. It is not wrong to use it for animals as well, so we will accept both solutions. But we strongly recommend you accustom yourself to the distinction between essen and fressen.
Fortunately, both verbs have the same conjugation:
essen | fressen (for animals) |
---|---|
ich esse | ich fresse |
du isst | du frisst |
er/sie/es isst | er/sie/es frisst |
wir essen | wir fressen |
ihr esst | ihr fresst |
sie essen | sie fressen |
alles · am besten · apfelsaft · bier · brezel · currywurst · dezember · durst · ei · eier · eis · eiskaffee · erdbeere · essen · fisch · fisch · fisch · flaschen · fleisch · fleisch · frisch · gemüse · gemüse · gras · grün · gut · hunger · hungrig · ihn · kaffee · kaffee · kartoffel · kartoffelsalat · kekse · knödel · käse · käse · langsam · lieblingsessen · liter · mayo · muss · nichts · nudeln · nussallergie · obst · obst · orange · orange · orangensaft · pizza · reis · saft · salz · salz · sauerkraut · scharf · schmeckt · schokolade · schokolade · senf · sie · spinat · suppe · tee · wein · weniger · zucker · öl
69 words
bier · bitte · brot · brot · danke · ein · er · es · frau · hallo · ja · junge · kaffee · kind · mann · milch · mädchen · nein · oder · tee · tschüss · und · wasser · wasser · wein
25 words
bär · elefant · eule · frauen · hund · ihr · jung · junge · jungen · katze · kinder · mann · maus · männer · oh · schön · seid · sie · wir · wo
20 words
die
1 words
As mentioned in Basics 1, German nouns have one of three genders: feminine, masculine or neuter.
While they sometimes correspond to a natural gender ("der Mann" is male), most often the gender will depend on the word, not on the object it describes. For example, the word "das Mädchen" (the girl) ends in "-chen", hence it is neuter. This is called grammatical gender.
Each gender has its own definite article. Der is used for masculine nouns, das for neuter, and die for feminine. Later in this course you will learn that these might be modified according to "case".
gender | definite (the) | indefinite (a/an) |
---|---|---|
masculine | der Mann | ein Mann |
neuter | das Mädchen | ein Mädchen |
feminine | die Frau | eine Frau |
Here are the conjugation tables from "Basics 1" (where you can find a more detailed explanation) again.
trinken (to drink)
English person | ending | German example |
---|---|---|
I | -e | ich trinke |
you (singular informal) | -st | du trinkst |
he/she/it | -t | er/sie/es trinkt |
sein (to be)
English | German |
---|---|
I am | ich bin |
you (singular informal) are | du bist |
he/she/it is | er/sie/es ist |
Just like in English, using or dropping the definite article makes the difference between specific and generic.
I like bread = Ich mag Brot (bread in general)
I like the bread = Ich mag das Brot (specific bread)
A good general rule is to use an article when you would use one in English. If there is none in English, don't use one in German.
There are some slight differences when using a few abstract nouns, but we'll see about that later.
aktualisieren · aktualisiert · anhang · anhänge · bild · bild · bilder · bildern · drucken · druckt · foto · fotos · herunter · hoch · internet · internetseiten · kommentar · kommentare · lade · laden · lädt · lösche · löschst · löscht · netz · netze · profil · profile · programm · programme · schicke · schicken · schickst · seite · seiten · sozialen · suche · taste
38 words
Die Seite can mean "the side" or "the page", depending on context.
In the context of the internet, it refers to a web page, as well as to a web site.
WLAN is pronounced [ˈveːlaːn] in German. Unfortunately, the computer voice of the German course refuses to acknowledge this, and insists on pronouncing it wrong.
Drucken means "to print". The machine commonly used for that is der Drucker.
Drücken means "to press". Der Drücker may refer to an electric button, or to a hug.
boden · böden · geschenk · geschenke · katalog · katalog · kataloge · paket · pakete · plan · plan · pläne · produkt · produkte · produkte · produkten · sache · sachen · schere · scheren · scheren · stelle · stelle · stellen · stück · zubehör
26 words
Pants used to be two hoses, until somebody had the idea of stitching them together. Glasses are now joined into one object. If you deconstruct scissors into multiple objects, you have two awkward knives and a screw.
German uses the singular for all of these. Die Hose is "a pair of pants". Die Hosen (plural) is at least two pairs of pants.
Die Stelle has the meaning of "position" in at least two ways. It can be a location, or it can be a job position.
The common German word German for "gift" is das Geschenk. Das Gift means "poison". The reason is that a long time ago, "gift" in the meaning of "something that is given" was used as an euphemism for poison.
The original meaning survives in the word die Mitgift (dowry).
bewölkt · blitz · blitz · blitze · donner · frühling · gewitter · grad · herbst · heute · jetzt · neblig · regen · regenbogen · regenbogen · regenschirm · regenschirm · regnet · schal · schneit · sommer · sonnencreme · sonnig · stark · sturm · sturms · trocken · wandere · wandern · wanderst · wandert · warm · wasserflasche · wetter · wetter · wie · windig · winter · wolke
39 words
aktive · alten · ehemalige · eigenes · einfache · einfachen · englische · englischer · externe · freien · gelber · gleichen · günstige · höchste · individuelle · interessante · jungen · letzten · möglichen · neue · neuesten · nächste · offene · persönliche · politischen · schöne · schönen · soziale · soziales · starke · starken · unterschiedliche · zusätzliche · zusätzlichen · ähnlichen · öffentliches
36 words
Remember that nominative is used for the subject of a sentence. These are the nominative adjectives:
gender | article | adjective | noun |
---|---|---|---|
masc. | der | rote | Hut |
ein | roter | Hut | |
neut. | das | rote | Hemd |
ein | rotes | Hemd | |
fem. | die | rote | Rose |
eine | rote | Rose | |
Plural | die | roten | Schuhe |
keine | roten | Schuhe | |
- | rote | Schuhe |
While that might look a bit chaotic, there is not so much going on:
1) masculine: Either the article, or the adjective must have the -r ending. The same goes for neuter and -s.
2) Feminine and Plural end in -e. If you add an article, you also have to add an -n.
German normally uses the present tense to indicate the future.
On some occasions (for example when making promises or predictions), German does use a future tense. It is very similar to the one in English.
The future tense consists of a conjugated form of werden in the present tense and an infinitive (the base form of the verb).
German | English |
---|---|
ich werde spielen | I will play |
du wirst spielen | you will play |
er/sie/es wird spielen | he/she/it will play |
wir werden spielen | we will play |
ihr werdet spielen | you will play |
sie/Sie werden spielen | they/you will play |
Depending on the context, ich werde spielen translates to "I will play" or "I am going to play". In German, there is no distinction between "will" and "going to".
Be aware that the German verb wollen (to want) is a false friend of the English "will":
Using werden can be confusing for learners. However, there are clear distinctions between its three main uses:
If werden is used in combination with an adjective or noun, the meaning will be "to become" or "to get":
The German word bekommen is a confusing false friend to "become":
This case is explained above.
If used in combination with a participle, werden creates one type of passive:
achtung · analyse · analysen · atmosphäre · atmosphäre · biologie · chemisches · definition · definitionen · element · elemente · elemente · energie · erfindung · erfindungen · gas · gas · kenntnis · kenntnisse · kunststoff · lehrbuch · lehrbücher · maschine · maschinen · maschinen · messe · messen · methode · methoden · misst · motor · motor · nachweis · physik · physik · praktika · praktikum · praktikum · statistik · statistiken · strahlung · strahlung · studie · studien · technik · techniken · temperatur · teste · testen · testest · testet · theorie · wissen · wissenschaft · wissenschaft · wissenschaftlerin
56 words
ahnung · naja · verzeihung
3 words
Na appears in some short interjections or phrases:
Example | English | |
---|---|---|
naja | "Was ist das Problem?" — "Naja, dein Hund stinkt." | Well… |
na und | "Dein Hund stinkt." — "Na und?" | so what? |
na klar | "Stinkt dein Hund?" — "Na klar!" | of course! |
na sowas | "Dein Hund tanzt" — "Na sowas!" | Oh wow! |
ausstellung · ausstellung · ausstellungen · ausstellungen · bühne · bühne · design · design · dokumentation · dokumentation · entwurf · film · filme · filme · fotografie · galerie · galerie · gitarre · instrument · instrumente · instrumente · kamera · kameras · kameras · kino · konzert · konzert · konzert · konzerte · konzerte · kritik · kultur · kultur · kunst · kunst · künste · künstler · künstler · lied · lied · lied · lieder · lieder · literatur · malen · malt · mode · mode · mode · modell · modelle · modelle · museen · museen · museum · museum · musik · musik · musiker · musiker · musiker · musikinstrumente · plastik · rahmen · rahmen · regie · sammlung · sammlungen · schauspieler · start · start · stil · stil · stil · studio · tanz · tanze · tanzen · tanzen · tanzt · tanzt · theater · tätigkeit · tätigkeit · tätigkeiten · tätigkeiten
86 words
Plastik is one of the few words that changes meaning, depending on which gender it is.
passiert
1 words
aktivitäten · ball · ball · bewegung · bewegung · bewegungen · bewegungen · bundesliga · bundesliga · bälle · freizeit · freizeit · fußball · fußball · hobby · hobby · hobbys · liga · mannschaft · mannschaft · mannschaften · schwimmbad · sieg · ski · ski · spiel · spiele · spieler · spieler · sport · team · teams · teilnahme · wette · zuschauer · zuschauer
36 words
angebot · angebot · angebote · antrag · anträge · anzeige · anzeigen · auftrag · auftrag · ausgabe · ausgabe · ausgaben · ausgaben · bedarf · betrieb · betrieb · betriebe · bewertung · bewertung · bezahlung · branche · branchen · börse · börse · chance · chancen · dienstleistung · dienstleistungen · einzelhandel · firma · garantie · gründung · gründung · industrie · industrie · industrien · kundenservice · kundenservice · lager · lager · leistung · leistungen · leistungen · lieferung · logistik · marke · messe · produktion · produktion · service · stellenangebot · stellenangebote · tabelle · tabellen · verhandele · verhandeln · verhandelt · verkauf · versicherung · ware · waren · werbung · werbung
63 words
Machen (to do) is a very versatile word. Often, when you don't know the word for an action, you can somehow use machen do describe it. Often, there is even an existing word combination:
Here are some examples. The "higher-level" word is in brackets.
As a fallback, it can help you to just continue speaking, even when you run the risk making up your own words:
As a general rule: It's better to speak bad German, than to stop speaking, just because you don't know how to say it well. Keep going, and learn from your mistakes.
Fake it, till you make it :)
hätten · hätten · könnte · könnten · wäre · wären · würde · würde
8 words
The conditional mood is mostly used for wishes or unreal situations.
Where English uses would, German uses forms of würde:
German | English |
---|---|
ich würde spielen | I would play |
du würdest spielen | you would play |
er/sie/es würde spielen | he/she/it would play |
wir würden spielen | we would play |
ihr würdet spielen | you would play |
sie/Sie würden spielen | they/you would play |
Sometimes, English uses special forms for the Conditional. These generally look like Simple Past forms:
In German, these two forms are also similar. However, German normally adds an umlaut change (and occasional -e):
person | Präteritum | Conditional |
---|---|---|
ich | war | wäre |
du | warst | wär(e)st |
er/sie/es | war | wäre |
wir | waren | wären |
ihr | wart | wär(e)t |
sie/Sie | waren | wären |
Apart from the sein, haben and the modal verbs, only a few verbs are still conjugated directly. For most verbs, this is now unusual, and considered old-fashioned. Use würde + infinitive instead.
To show you the pattern, here are the forms for haben (to have), dürfen (may) and geben (to give):
person | haben | dürfen | geben |
---|---|---|---|
(Präteritum: ich) | (hatte) | (durfte) | (gab) |
ich | hätte | dürfte | gäbe |
du | hättest | dürftest | gäbst |
er/sie/es | hätte | dürfte | gäbe |
wir | hätten | dürften | gäben |
ihr | hättet | dürftet | gäbt |
sie/Sie | hätten | dürften | gäben |
For the other modal verbs, the forms for ich are:
Here are some other verbs that use their own form for the Conditional:
Again, for most other verbs, use würde + infinitive.
bauch · brustkorb · darm · daumen · daumen · dick · dicke · dicken · därme · dünn · ellbogen · ellbogen · ferse · ferse · fersen · fersen · gehirn · gehirnen · handgelenk · handgelenke · hüfte · hüfte · hüften · kinn · knie · knochen · knochen · knöchel · leber · leber · lippe · lunge · lungen · muskel · muskel · muskeln · oberschenkel · organ · organe · stirn · zeh · zehen · zehen
43 words
achte · achten · achten · achtest · basieren · basiert · beantworte · beantworten · beantworten · beantwortet · bekomme · bekommen · bekommst · bekommt · berechne · berechnen · berechnet · berichte · berichten · berichtet · betreffen · betrifft · bewegen · bewegt · bewerten · bewertest · bewertet · bitte · bitten · bitten · bittest · bittet · brenne · brennen · definiere · definieren · definierst · definiert · dienen · entwickeln · entwickeln · entwickelt · erhalten · erhält · erhöhen · erhöhst · erhöht · erleben · erleben · ermitteln · ermittelt · ermöglichen · ermöglicht · erreichen · erreichen · erreicht · erscheinen · erscheint · erwarte · erwarten · erwartest · erwartet · erwerben · erwirbt · fangen · fängst · fördern · kontaktieren · kontaktiert · lernen · markiere · markieren · markieren · markierst · markiert · melde · melden · meldest · meldet · meldet · merke · merken · merkt · möchte · möchten · möchten · nennen · nennen · nennt · nutzen · nutzen · präsentiere · präsentieren · präsentiert · präsentiert · rede · reden · reden · redest · redet · sichere · sichern · sichern · sichert · springe · springen · springt · stimme · stimmen · stimmt · teile · teilen · teilen · teilt · telefonieren · trete · treten · tritt · trittst · tun · tut · unterstütze · unterstützen · unterstützen · unterstützt · verdiene · verdienen · verdienen · verdienst · verdient · vergesse · vergessen · vergessen · vergisst · vergleichen · vergleichen · vergleichst · vergleicht · verhindere · verhindern · verhindern · vermeide · vermeiden · vermeidet · verändere · verändern · verändern · veränderst · verändert · wechseln · wechseln · wechselt · wechsle · wenden · wenden · werde · werdet · wird · wirst · zitieren · zitieren · zitierst · überprüfe · überprüfen · überprüfst · überprüft
166 words
Telefonieren does not have an object (it is "intransitive"). Hence, you need a preposition for the other person:
On the other hand, anrufen has an accusative object:
Remember that for the police, you would use rufen (without the an-):
Tauschen generally means to swap, or to change something:
Austauschen or (aus)wechseln mean to exchange/substitute:
Wechseln by itself can also mean "to switch/change":
This is also the word used for changing money:
The future perfect talks about actions that will have been completed in the future. It's used pretty much like the English future perfect, but it's formed slightly differently.
The future perfect consists of the future tense of the auxiliary verb haben or sein, and the past participle of the main verb.
The vast majority of verbs take haben. Verbs that take sein have to be intransitive, i.e. they can't take an object, and they have to indicate a change of position or condition. sein (to be), bleiben (to stay), and passieren (to happen) take sein even though they don't indicate a change of position or condition.
Please refer to the "Perfect" lesson to review how to form the participle, and for more details on when to use haben or sein.
essen (to eat):
The auxiliary verb that goes with essen is haben. All you need to do is form the future tense of haben (ich werde haben) and add the past participle of the main verb essen (gegessen) to the left of haben.
German | English |
---|---|
ich werde gegessen haben | I will have eaten |
du wirst gegessen haben | you will have eaten |
er/sie/es wird gegessen haben | he/she/it will have eaten |
wir werden gegessen haben | we will have eaten |
ihr werdet gegessen haben | you will have eaten |
sie werden gegessen haben | they will have eaten |
Sie werden gegessen haben | you will have eaten |
gehen (to leave/to go):
The auxiliary verb that goes with gehen is sein. All you need to do is form the future tense of sein (ich werde sein) and add the past participle of the main verb gehen (gegangen) to the left of sein.
German | English |
---|---|
ich werde gegangen sein | I will have left |
du wirst gegangen sein | you will have left |
er/sie/es wird gegangen sein | he/she/it will have left |
wir werden gegangen sein | we will have left |
ihr werdet gegangen sein | you will have left |
sie werden gegangen sein | they will have left |
Sie werden gegangen sein | you will have left |
alkohol · alkohol · blute · bluten · blutest · blutet · blutet · diät · ernährung · formular · formulare · gesundheit · klinik · klinik · krankenhaus · krankenhaus · krankenhäuser · krankenversicherung · krankenwagen · krankenwägen · krankheit · krankheiten · medikament · medikamente · medikamente · medizin · medizin · notfall · notfall · notfälle · opfer · opfer · opfern · patient · patienten · patienten · pflaster · praxis · rollstuhl · rollstühle · schlechte · schlechter · therapie · unfall · unfall · unfälle · untersuchung · untersuchungen · zahnarzt · zahnärztin
50 words
Das Pflaster is a small adhesive bandage.
Depending on where you live, you may call it "Band-Aid", "plaster" or "Elastoplast" in English.
The German word Pflaster does not refer to a plaster cast. The German for plaster cast is der Gips(verband).
bad · batterie · batterien · dusche · dusche · dusche · duschen · duschen · duschgel · duschst · duscht · flasche · flasche · gerät · geräte · handtuch · handtücher · haushalt · haushalt · heizung · heizung · karton · kühlschrank · kühlschränke · leer · leiter · leitern · rasierer · raum · reinigung · rucksack · rucksäcke · räume · schüssel · schüssel · schüssel · schüsseln · seife · spiegel · spiegel · spiegel · tasse · tasse · tassen · tassen · tassen · teller · teller · teller · toilette · toilette · toiletten · tor · umzug · voll · zahnbürste · zahnbürsten
57 words
A Handtuch is a towel, not a hand towel. Of course, a towel can be a hand towel, but this does not mean that the two words are interchangeable. A pet can be a dog, but this does not mean that the words "pet" and "dog" are interchangeable.
große · große · großen · großen · großer · großer · großes · größe · größen · größere · größere · kleinen · kleines · leichter · länger · schnecke · schnellen · schnelles · schöner · wichtiger
20 words
In English, there are two systems for making comparisons:
German only uses the first system:
This is pretty straightforward. However, quite often, the vowel of short adjectives will get an umlaut change:
normal | comparative | superlative |
---|---|---|
alt (old) | älter | am ältesten |
groß (big) | größer | am größten |
oft (often) | öfter | am öftesten |
You might notice that there will be an extra e in the superlative, if the word stem ends in t (or d). This is a general sound rule, just like in ich arbeite, er arbeitet.
In addition, in some adjectives an e gets lost:
Again, this is a general sound rule. You might have noticed it for euer (plural your), which becomes eure, not euere when it gets an ending.
There is a small number of irregular forms:
normal | comparative | superlative |
---|---|---|
gut (good) | besser | am besten |
viel (much) | mehr | am meisten |
gern (to like) | lieber | am liebsten |
hoch (high) | höher | am höchsten |
Consider these examples:
As you can see, comparative adjectives get adjective endings, just like any "normal" adjective.
This can sometimes look a bit confusing:
In the second example, the first -er is for the comparative, the second -er is the ending from der Bruder.
If you find that really confusing, why not practice adjective endings a bit? :) You can do so in the earlier lesson "Colors".
baumwolle · beton · beton · eisen · glas · gold · holz · kupfer · leder · mauer · mauern · metall · papier · papier · papiere · pappe · plastik · silber · stahl · stein · steine · wolle · wolle
23 words
gebt · geh · gehe · geht · handle · iss · lass · lasst · lest · lies · nehmt · nimm · ruf · rufe · ruft · trink · trinke
17 words
The imperative mood is used to express commands, just like in English.
There are three different forms, according to the three types of "you" in German.
The imperative for du is very similar to English:
For most verbs, to come up with the correct verb form, just lose the -st ending:
Arbeite nachts! (Work at night!)
Du nimmst das Taxi. (You take the taxi.)
You might have noticed that some common verbs have an extra umlaut in the 2nd/3rd person singular:
In the imperative, these do not have an umlaut:
The second one is used to address more than one person informally. It uses the same conjugation as the regular ihr form of the present tense. This form of the imperative does not include a personal pronoun.
The third one is used to address one or more people formally. It uses the same conjugation as the regular Sie form of the present tense. The formal imperative is the only form to include the personal pronoun (Sie). Note that the word order is reversed. The verb always precedes the pronoun. It essentially looks like a question.
The verb sein (to be) is highly irregular. It even has its own imperative version:
normal | imperative |
---|---|
du bist | sei |
ihr seid | seid |
Sie sind | seien Sie |
The following sentences all mean "Please be quiet!":
As mentioned before, a small number of common verbs changes the vowel in the second + third person singular.
The change will normally be from a to ä or from e to i(e).
nehmen | geben | essen | lesen | lassen | |
---|---|---|---|---|---|
ich | nehme | gebe | esse | lese | lasse |
du | nimmst | gibst | isst | liest | lässt |
er/sie/es | nimmt | gibt | isst | liest | lässt |
wir | nehmen | geben | essen | lesen | lassen |
ihr | nehmt | gebt | esst | lest | lasst |
sie/Sie | nehmen | geben | essen | lesen | lassen |
abenteuer · abfahrt · achtung · afrika · afrika · afrika · aus · auto · auto · autos · bahn · bayern · bayern · besuch · boot · boote · buche · buchen · buchst · bucht · bus · bus · bushaltestelle · bushaltestelle · bushaltestellen · busse · dreißig · es gibt · fahrkarte · fahrkarten · fahrrad · fahrrad · fahrräder · fahrt · ferien · fliegst · fliegt · flug · flüge · flüge · frankreich · frankreich · fähre · fähren · fällt · genau · gleis · großbritannien · großbritannien · halb · hamburg · hin- und rückfahrt · hinten · ice · italien · kosten · kreditkarte · können · mietwagen · mietwagen · mietwägen · minuten · motorrad · motorräder · motorräder · nächste · pass · pässe · reise · reise · reiseführer · reisen · reisezentrum · schnell · schweden · schweiz · schweizer · schweizer · sehenswürdigkeiten · sitz · spanien · spanien · speisewagen · spät · stadtplan · stadtplan · stadtpläne · station · stornieren · strecke · strecke · strecken · strecken · taxi · tour · touren · tourismus · urlaub · verkehr · verspätung · verspätung · visa · visum · wandern · wandern · wandert · weg · weg · wege · wien · zoll · zoll · zug · zug · zugtür · zwanzig · züge · österreich · österreich
119 words
besitzen · besitzt · cent · cent · cents · dollar · dollars · euro · euros · euros · geld · geldautomat · geldautomaten · gewinnt · kaufe · kaufen · kauft · kosten · preis · preise · schweizer franken · überweise · überweist
23 words
In German, the singular is Euro and the plural is usually Euro as well. As a rule of thumb, use Euro when talking about a specific amount, e.g. 200 Euro.
In some contexts, the form Euros is used as well. For instance, you can say Euros to refer to individual euro coins, an unquantified amount of euros, or euros as opposed to a different currency, e.g.:
Many native speakers use either plural form regardless of context.
In English, either plural form is perfectly fine. The plural form euro tends to be preferred in the Republic of Ireland, and the plural form euros tends to preferred pretty much anywhere else. Originally, the plural form euro was supposed to be used in official EU documents, but that's no longer the case.
abendessen · abendessen · abendessen · am billigsten · am frischsten · am größten · am kleinsten · am nettesten · am salzigsten · am schlechtesten · am schnellsten · am süßesten · apfelstrudel · backwaren · bohnen · butter · diesem · diesem · dieser · frühstück · frühstücken · frühstückt · frühstückt · gabel · gabeln · gabeln · getränk · hauptgericht · honig · honig · hähnchen · knoblauch · koch · kochen · kocht · kuchen · kunden · kälter · köchin · leckerer · löffel · löffel · marmelade · messer · messer · mittagessen · mittagessen · mäuse · müsli · nachtisch · nachtisch · nuss · nüsse · pilz · pilze · rezept · salat · senf · senf · spargel · speisekarte · speisekarte · süßer · tomate · trauben · vorspeise · welchem · wessen · zitrone · zu abend · zu mittag · zwiebeln
72 words
antwort · antwort · antworte · antworten · antworten · antworten · antworten · antworten · antwortest · antwortet · antwortet · frage · fragen · wann · was · welche · welche · wem · wen · wer · wessen · wie · wie bitte · wie viel · wie viele · wieso · wofür · womit
28 words
Questions can be asked by switching the subject and verb. For instance,
becomes
These kinds of questions will generally just elicit yes/no answers. In English, the main verb "to be" follows the same principle. "You are hungry." becomes "Are you hungry?".
In German, all verbs follow this principle. There's no do-support.
There are seven W-questions in German:
English | German |
---|---|
what | was |
who | wer |
where | wo |
when | wann |
how | wie |
why | warum |
which | welcher |
Don't mix up wer and wo, which are "switched" in English :)
Some of these will change according to case.
If you ask was with a preposition, the two normally turn into a new word, according to the following pattern:
English | preposition | wo- |
---|---|---|
for what | für | wofür |
about what | über | worüber |
with what | mit | womit |
If the preposition starts with a vowel, there will be an extra -r- to make it easier to pronounce.
This wo- prefix does not mean "where".
Wer is declinable and needs to adjust to the cases. The adjustment depends on what the question is targeting.
If you ask for the subject of a sentence (i.e. the nominative object), wer (who) remains as is:
If you ask for the direct (accusative) object in a sentence, wer changes to wen (who/whom). As a mnemonic, notice how wen rhymes with den in den Apfel.
You will soon learn about the Dative case. You have to use wem then. And there is a forth case in German (Genitive). You would use wessen here. This corresponds to English "whose".
The endings look like the endings of der (but don't change with gender/number):
case | masc. | Form of wer |
---|---|---|
nominative | der | wer |
accusative | den | wen |
dative | dem | wem |
Welche- words are used to ask about for a specific item out of a group of items, such as "which car is yours?".
This declines not only for case, but also for gender. The endings are the same as for definite articles:
article | welch* |
---|---|
der | welcher |
das | welches |
die | welche |
die (pl.) | welche |
den | welchen |
In German, you can inquire about locations in several ways.
Wo (where) is the general question word, but if you are asking for a direction in which someone or something is moving, you may use *wohin* (where to).
Consider these examples:
Wo ist mein Schuh? (Where is my shoe?)
Wohin gehst du? (Where are you going (to)?)
Furthermore, wohin is separable into wo + hin:
The same goes for woher (where from):
might become
English | German |
---|---|
where | wo |
where to | wohin |
where from | woher |
Wann (when) does not change depending on the case. Wann can be used with conjunctions such as seit (since) or bis (till):
Seit wann wartest du? (Since when have you been waiting?)
Bis wann geht der Film? (Till when does the movie last?).
Don't confuse wann with wenn which you learned in Conjunctions. Both translate to "when" in English, but they have different functions in German.
Wann kommst du? (When are you coming?)
Ich schlafe nicht, wenn ich Musik höre. (I don't sleep when I listen to music)
Warum (why) is also not declinable. It will never change endings. Wieso, Weshalb, and Weswegen can be used instead of Warum. There's no difference in meaning.
Here is an example. All four following sentences mean "Why is the car so old?".
Warum ist das Auto so alt?
Wieso ist das Auto so alt?
Weshalb ist das Auto so alt?
Weswegen ist das Auto so alt?
Wie viel is used with uncountable or countable nouns (how much/how many), and wie viele is only used with countable nouns (how many). Some people think that "wie viel" can only be used with uncountable nouns, but that is not true.
Wie viel Milch trinkst du? (How much milk do you drink?)
Wie viel(e) Tiere siehst du? (How many animals do you see?)
balkon · balkone · bett · bett · betten · dach · decke · decken · dächer · fenster · fenster · keller · keller · keller · küche · ladegerät · ladegeräte · lampe · lampe · licht · lichter · möbel · schlafzimmer · schlafzimmer · schlüssel · schlüssel · schrank · schränke · schränke · sofa · sofas · steckdose · steckdosen · steckdosen · stuhl · stuhl · stühle · teppich · teppich · teppiche · tisch · tisch · tische · treppe · treppe · treppen · tür · türen · wand · wohnung · wohnung · wohnungen · wohnzimmer · wände · zaun · zäune · öffne · öffnen · öffnet
59 words
fleck · flecken · hemd · hemden · hose · hose · hosen · hut · hüte · hüte · jacke · jacken · jacken · jacken · kleid · kleid · kleider · kleidung · kleidung · knopf · knöpfe · kosmetik · mantel · mäntel · passt · ring · ringe · ringe · rock · rock · röcke · schmuck · schuh · schuhe · tasche · taschen · trage · tragen · tragt · trägst
40 words
angst · ausstellung · bestanden · böse · böse · da · dumm · ehrlich · eindruck · ernst · ernst · freude · gar · gedanke · gedanken · gefreut · geärgert · glück · glück · hassen · hasst · himmel · humor · insekten · lache · lachen · lacht · lacht · langweilig · liebe · lieben · lieben · lieber · liebling · liebling · lieblings · lust · mich · netten · not · politik · regen · ruhe · ruhe · ruhe · schlau · schlimm · spaß · spaß · spinnen · stau · stolz · streit · tapfer · total · traum · träume · träume · träumen · träumt · unheimlich · verliebt · verständnis · vogel · vögel · vögeln · witz · witz · witzig · wunsch · wunsch · wünsche · zeugnis · ärger
74 words
abend · abend · abends · augenblick · dauer · dauer · etwa · lange · minute · minuten · mittag · mitternacht · moment · morgen · morgen · nacht · nacht · nächte · nächte · sekunde · sekunden · sekunden · später · stunde · stunde · stunden · stunden · termin · termine · uhr · uhr · uhr · uhren · uhrzeit · uhrzeit · viertel · zeit · zeit · zeiten · zeitpunkt · zeitpunkt · zeitpunkt · zeitpunkte · zeitraum
44 words
German uses a system similar to English:
English | German | |
---|---|---|
morning | der Morgen | am Morgen |
- | der Vormittag | am Vormittag |
noon | der Mittag | am Mittag |
afternoon | der Nachmittag | am Nachmittag |
evening | der Abend | am Abend |
night | die Nacht | in der Nacht |
midnight | die Mitternacht | um Mitternacht |
It's generally pretty straightforward. Remember this mnemonic:
Am Montag, am Mittag. Just "at night there are different rules": in der Nacht and um Mitternacht are irregular.
All of these have an adverbial form:
Similar to Spanish, the words for "tomorrow" and "morning" are the same in German. Unlike Spanish, German escapes this problem by choosing a different word when they clash.
Instead of morgen am Morgen or morgen morgens we say morgen früh.
In German, there are "official" and informal ways to say the time. Here's the official one (often used on radio and television):
Official time uses a 24 hour system, from zero to 24.
Don't confuse "hour" and Uhr (they are false friends):
English | German |
---|---|
the hour | die Stunde |
o'clock | Uhr |
Die Uhr can also mean "clock" or "watch". Die Stunde can also mean "lesson" (which confusingly might not last one hour).
In everyday life, people will often use informal time.
There are several systems, with two forms dominant. In many parts of Germany, this system is used:
Time | English | German |
---|---|---|
14:05 | five past two | fünf nach zwei |
14:10 | ten past two | zehn nach zwei |
14:15 | a quarter past two | Viertel nach zwei |
14:20 | twenty past two | zwanzig nach zwei |
14:25 | twenty-five past two | fünf vor halb drei |
14:30 | half past two | halb drei |
14:35 | thirty-five past two | fünf nach halb drei |
14:40 | twenty to three | zwanzig vor drei |
14:45 | a quarter to three | Viertel vor drei |
14:50 | ten to three | zehn vor drei |
14:55 | five to three | fünf vor drei |
Yes, the part in the middle is very confusing :) German considers the next hour to be half full. In addition, German relates "X:25" and "X:35" to the half hour.
alter · april · august · daten · datum · dezember · dezember · dezember · februar · frühling · geburtstag · geburtstag · geburtstage · herbst · jahr · jahr · jahre · jahre · jahren · jahreszeiten · jahrhundert · jahrhundert · jahrhunderte · januar · juli · juni · jährlich · kalender · kühl · letzte · mai · monat · monate · monatlich · märz · märz · märz · november · oktober · phase · phasen · quartal · quartale · saison · saison · schluss · schluss · september · sommer · spargel · spargel · weihnachten · winter
53 words
Just as in English you have "year/yearly", German has the same word pairs. In German, some of these have an umlaut change:
noun | adjective |
---|---|
das Jahr | jährlich |
der Monat | monatlich |
der Tag | täglich |
die Stunde | stündlich |
die Minute | minütlich |
die Sekunde | sekündlich |
Why does monatlich not change? All others are emphasized on the syllable that changes. Monatlich is emphasized on the first syllable.
The seasons in German are as follows:
English | German |
---|---|
spring | der Frühling |
summer | der Sommer |
autumn | der Herbst |
winter | der Winter |
Herbst sounds similar to "harvest", and Frühling has früh (early) in it.
When you refer to seasons or months, you use im. Here's the mnemonic again that helps you remind which is which:
anfänger · anfänger · baby · baby · babys · besucher · bürger · dame · dame · damen · erwachsene · erwachsene · fan · fans · feinde · freund · freunde · freunde · freundin · freundin · gast · gegner · gegner · gegner · geschlecht · geschlecht · geschlechter · gruppe · gruppe · gruppen · gruppen · gäste · herr · herren · leute · leute · mensch · mitglied · mitglied · mitglieder · mitgliedern · nachbar · name · namen · namen · person · personen · publikum · publikum · türke · türken · vegetarier · vorname · vornamen
54 words
In English, you refer to one "person", but multiple "people". In German, Leute is also only used in the plural. The singular is eine Person.
Germany has many Turkish people. These are not necessarily from Turkey. Most have had their parents or even their grandparents born in Germany.
abonnieren · akzeptiere · akzeptieren · akzeptiert · arbeite · arbeiten · arbeiten · arbeitest · benutze · benutzen · benutzen · benutzt · bestellen · bestellen · bestellt · bleibe · bleiben · bleiben · bleibt · erkennen · erkennst · erkennt · erlaube · erlauben · erlaubt · ersetze · ersetzen · ersetzen · ersetzt · erweitern · erweitern · fehlen · fehlt · finde · finden · finden · findet · funktioniert · gefallen · gefällt · gehen · glaube · glauben · glaubt · halte · halten · hoffe · hoffen · hält · kann · kann · kannst · können · könnt · liegst · liegt · meine · meinst · meint · meint · nehme · nehmen · nehmen · nimmt · passieren · passiert · prüfen · prüft · sammeln · sammelt · sammle · schaue · schauen · schaut · scheint · schließen · singen · spazieren · spaziert · stehe · stehen · stehlt · stehst · steht · steigen · steigen · steigt · stelle · stellen · stellt · stiehlt · suche · suchen · sucht · treffen · trefft · verpasse · verpassen · verpassen · verpasst · warte · warten · warten · wartest · wartet · weiß · weiß · weißt · wissen · wissen · wisst · ändere · änderst · ändert · übernehme · übernimmst · übernimmt
117 words
Wissen and kennen both translate to "to know" in English. Können (to be able to) can also mean "to know" in certain contexts.
So how to know which one to use?
Kennen is used when talking about people, places and the like. It means that you are aware of its existence. Kennen needs an object.
Wissen is used for knowledge about something. It usually does not have an object. Commonly, it is used with a subordinate clause ("Nebensatz"):
In rare cases, wissen can be used with an object, which might lead to very subtle situations like this:
In the first example, you have never seen this word before. In the second example, you have seen it, but you don't know what it means.
Können generally means "be able to", and is generally used like "can/be able to" in English. The only confusing thing is that it can take a language instead of an infinitive, which English cannot:
We already used a range of verbs that change the vowel in the second and third person singular:
person | fahren | lesen | essen |
---|---|---|---|
ich | fahre | lese | esse |
du | fährst | liest | isst |
er/sie/es | fährt | liest | isst |
wir | fahren | lesen | essen |
ihr | fahrt | lest | esst |
sie/Sie | fahren | lesen | essen |
You also encountered modal verbs which generally have a different vowel in singular and plural, respectively. They also have a simpler (and the same) ending in the first and third person singular.
Wissen (to know) is a full verb. However, it is one of the very few full verbs that conjugates like a modal verb:
pronoun | wollen | mögen | wissen |
---|---|---|---|
ich | will | mag | weiß |
du | willst | magst | weißt |
er/sie/es | will | mag | weiß |
wir | wollen | mögen | wissen |
ihr | wollt | mögt | wisst |
sie | wollen | mögen | wissen |
You already noticed that in German, some verb prefixes can split off:
The general rule is: if the prefix is stressed, it splits off.
How to know which ones are stressed?
It might be easiest to remember those that are never stressed. The most important ones are:
If you encounter a different prefix, guessing that it splits off will most likely be correct.
So far, you have learned two ways to say "I like".
Mögen is used with nouns:
Gern(e) is an adverb that modifies a verb:
In this lesson, you learn a third way: gefallen.
What's going on?! Literally, it means "He is-pleasing to me." That's why "him" become the subject, and "I" becomes the Dative object in the example above.
Gefallen is normally used if you like the look, sound or feel of something:
Like mögen, you would only use it with nouns (not with verbs).
Earlier, you learned the verb legen:
Liegen is related, but defines a position:
Legen roughly corresponds to "lay", liegen to "lie".
ausland · ausland · bereich · bereiche · bereichen · bezirk · bezirk · bezirke · bundesland · bundesland · bundesländer · europa · europa · ferienhaus · ferienhaus · ferienhäuser · ferienhäuser · flughafen · flughafen · fläche · flächen · grund · grundstück · grundstück · grundstücke · gründe · halle · halle · hallen · hauptstadt · hauptstädte · heimat · hof · höfe · innenstadt · innenstadt · innenstädte · innere · innere · insel · insel · inseln · kneipe · kneipe · kneipen · ort · ort · ort · orte · pension · pension · platz · platz · plätze · region · regionen · standort · standort · standorte · umgebung · umgebung · unterkunft · unterkunft · wohne · wohnen · wohnst · wohnt · zentrale · zentren · zentrum · zentrum
71 words
Germany is a Federal Republic (Bundesrepublik). It consists of 16 federal states, which have some degree of autonomy. These are called Bundesländer.
Die Pension has different meanings, depending on context. Here it means "guest house". It can also mean "retirement pay".
abhängig · begeistert · deutlich · eindeutig · individuell · international · kostenlos · möglich · notwendig · nützlich · persönlich · positiv · selbstverständlich · sichtbar · unabhängig · unbekannt · unmöglich · unsichtbar · verfügbar · verpflichtet · wahrscheinlich
21 words
Here are three common endings, which sound very similar:
The first two sound the same in regular speech (in some dialects, all three sound the same). You already encountered this with the numbers (zwanzig).
When you add an ending to the -ig adjectives, it will no longer sound like ch:
-bar often corresponds to "-(a)ble" in English:
Yes, there are lots of bars with joke adjective names in Germany :)
These correspond to English "-less" and "-ful".
In English, the "-tion" ending is pronounced "-shen". In German, it always becomes "-tsion". It will always be the emphasized syllable, and the word will always be feminine.
Similarly, der Patient will sound like "der Patsient".
When nouns ending in -tion are used in an adjective, the ending -al (or -ell) will be used. The resulting adjective will be pronounced on the last syllable:
außen · da · drüben · innen · nebenan · oben
6 words
When talking about locations in English, you can use here, there, this, and that to express that something is close or far away. In German the word da is commonly used when talking about locations. The good thing about da is, you don't have to worry about the distance! It can mean anything close or far away.
Let's look at a few examples:
With hier (here) and dort (there) you can be more specific about the distance.
You can also say da oben for "up there" and so on:
You can combine all of them with articles, and use them similar to this and that !
Many people use this with the other articles as well. Note that while all of the following constructs are commonly used in spoken language, they are not appropriate for written, formal language.
To refer to one specific thing, you can put a noun between the article and hier/da/dort.
For example:
Some people might add drüben. This translates to over there.
Innen and außen mostly refer to the inside and outside of objects.
Drinnen and draußen are normally only used for rooms (more generally, enclosed spaces that people can be in).
aktiv · allgemein · ausgezeichnet · automatisch · bereit · echt · egal · extrem · falsch · fest · fit · gemeinsam · genau · hart · knapp · komplett · offen · original · plötzlich · privat · regional · relativ · seltsam · sinnvoll · tatsächlich · verantwortlich · wert · zuständig
28 words
alltag · anfang · bis · dienstag · donnerstag · ende · ende · freitag · inzwischen · mittwoch · montag · samstag · samstage · sonntag · sonntage · spätestens · tag · tage · tage · täglich · vergangenheit · werktag · werktage · woche · woche · wochen · wochenende · wochenenden · wöchentlich · zukunft · zukunft
31 words
bessere · besseren · beste · besten · besten · eher · ganz · gewöhnlich · gute · guten · guten · guter · gutes · normalerweise · sehr
15 words
ab · am · an · auf · aufs · einschließlich · hinter · hinter · im · in · ins · lege · legen · legt · neben · ums · unter · vor · vor · wegen · während · über
22 words
Accusative prepositions always trigger the accusative case.
Here are the most common ones: durch, für, gegen, ohne, um
Dative prepositions always trigger the dative case.
Here are the most common ones: aus, außer, bei, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu
Two-way prepositions take the dative case or the accusative case, depending on the context.
This is an unusual, but central part of German grammar.
If there's movement from one place to another, use the accusative case.
If there's no movement, or if there's movement within a certain place, use the dative case.
These prepositions can switch case: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen
Two-way prepositions are very common in everyday speech, so it's a good idea to practice them to fluency.
However, don't forget that for some prepositions, you don't have to decide:
Durch and um will always be accusative, although they might signify an activity without location change:
Aus, von, zu will always be dative, although they might signify a location change.
Some verbs use one of these prepositions in a way that is not about location. This is part of language change, where things get repurposed all the time.
Über will always trigger the accusative case:
When used with these verbs, vor will always trigger the Dative:
An, in and auf are more complicated: in some verbs, they trigger the accusative, in others the dative. You'll just have to memorize these.
Er arbeitet an einem Film (He's working on a film.)
Ich warte auf den Bus. (I'm waiting for the bus.)
Some prepositions and articles can be contracted.
an + das | ans |
---|---|
an + dem | am |
auf + das | aufs |
bei + dem | beim |
in + das | ins |
in + dem | im |
hinter + das | hinters |
über + das | übers |
um + das | ums |
unter + das | unters |
von + dem | vom |
vor + das | vors |
zu + dem | zum |
zu + der | zur |
If you would use "that" in English, you would not use a contraction:
An important part of German grammar is that some verbs can split off their prefix. This often ends up at the end of a sentence. Some of these prefixes look exactly like a preposition.
So when you see a "preposition" at the end of a sentence, try to combine it with the verb. You might just have learned a new word :)
Sie macht die Lampe an. (anmachen means "turn on" here)
Ich denke nach. (nachdenken means "to think")
Pass auf dich auf! (aufpassen means "to take care")
Wann fährt der Zug ab? (abfahren means "to depart")
Nimm deinen Hut ab! (abnehmen means "to take off" in this context)
Unfortunately, the way Duolingo is built does not allow to selectively teach German sentence structure. We hope this will change soon :)
Zu Hause means at home, and nach Hause means home (homewards, not at home). The -e at the end of zu Hause and nach Hause is an archaic dative ending, which is no longer used in modern German, but survives in certain fixed expressions.
Ich bin zu Hause. (I am at home.)
Ich gehe nach Hause. (I am walking home.)
dritte · dritte · dritten · erste · erste · erste · ersten · erstes · fünfte · mathematik · sechste · sechste · siebte · vierte · ähnlich
15 words
German ordinal numbers are pretty regular. The general rule is:
number range | ending |
---|---|
1-19 | -te |
> 19 | -ste |
Irregular forms | |
---|---|
1. | erste |
3. | dritte |
7. | siebte |
Ordinal numbers behave like adjectives, so their endings will change accordingly:
Er kennt den ersten Sänger.
Er ist am sechsten August geboren.
Ich bin seine tausendste Lehrerin.
blau · blaue · blauen · blauen · braune · bunt · bunte · buntes · farbe · farbe · farben · grauen · grauen · grüne · grünen · grünes · pink · rot · rot · rote · roten · roter · rotes · rotes · schwarze · schwarzen · schwarzes · schwarzes · weiße · weißen · weißer · weißes
32 words
arbeit · arbeit · arbeiten · arbeitgeber · arbeitgeberin · arbeitgeberinnen · arbeitnehmer · arbeitnehmer · architekt · architekten · architekten · arzt · arzt · autor · autoren · bauer · bauer · bauern · bauern · bedienung · beruf · beruf · berufe · bäcker · bäcker · bäckerin · bürgermeister · bürgermeister · chefin · chefinnen · chefs · fahrer · feuerwehr · feuerwehr · geschäftsführer · händler · händler · koch · koch · köche · köchinnen · köchinnen · lehrer · lehrerin · lehrerin · lehrerinnen · meister · meister · meister · mitarbeiter · mitarbeiterin · mitarbeiterin · mitarbeiterinnen · mitarbeiterinnen · professor · professoren · professorin · professorinnen · schüler · schülerin · schülerin · schülerinnen · senior · senioren · studenten · studentin · studentinnen · trainer · verkäufer · verkäufer · ärzte · ärztin · ärztinnen
73 words
Ein Student is a university student and a Schüler is a pupil/student at a primary, secondary or high school. Students attending other types of schools such as language or dancing schools may also be called Schüler.
When talking about your or someone else's profession in sentences such as I'm a teacher or She's a judge, German speakers usually drop the indefinite article (ein/eine).
It sounds more natural to say Ich bin Lehrer and Sie ist Richterin than Ich bin ein Lehrer and Sie ist eine Richterin. This rule also applies to students.
If you add an adjective, you can't drop the article. Er ist ein schlechter Arzt (He's a bad doctor) is correct, but Er ist schlechter Arzt is not.
Also note that you can't drop the definite article (der/die/das).
The grammatical gender usually matches the biological sex of the person you're referring to.
So the word that refers to a male baker is grammatically masculine, and the word that refers to a female baker is grammatically feminine.
In the vast majority of cases, the female variant is formed by simply adding the suffix -in to the male variant, e.g. der Bäcker becomes die Bäckerin and der Schüler (the pupil) becomes die Schülerin.
The plural of the female variant is formed by adding the ending -innen to the singular of the male variant, e.g. die Bäckerinnen and die Schülerinnen.
Keep in mind that, in some cases, the plural comes with an umlauted stem vowel. This applies to the female variant as well.
singular | plural | |
---|---|---|
male | der Koch | die Köche |
female | die Köchin | die Köchinnen |
You learn one more word like this in this lesson:
There are a few words for people where the grammatical and the natural gender differ. One of them is der Boss. There is no feminine version for it, although there are certainly female bosses.
apotheke · apotheke · apotheken · aufgeregt · aufzug · bluse · bäckerei · bäckerei · bäckereien · die · dienstag · ein · ein hemd · ein kleid · ein sakko · einkaufswägen · einkaufszentrum · für · gehen · geschäft · gratis · größe · gutschein · gutschein · gutscheine · gutscheine · hemd · jeans · jobinterview · kasse · kassen · kaufen · kaufhaus · kleid · kunde · kunden · kunden · kunden · kundinnen · l · laden · läden · marktplatz · montag · nervös · neue kleidung · passt · s · sakko · schick · schuhe · sonderangebot · sonderangebot · sonderangebote · supermarkt · supermarkt · supermärkte · t-shirt · toiletten · tüte · tüten · verkaufe · verkaufen · verkaufst · verkauft
65 words
achtundzwanzig · achtzig · dreiundzwanzig · dreißig · einundzwanzig · fünfzig · hundert · hundertdreiundzwanzig · liter · liter · meter · milliarde · milliarden · million · millionen · neunzig · prozent · prozente · sechzig · siebzig · tausend · vierundzwanzig · vierzig · zwanzig · zweiundachtzig · zweiunddreißig · zweiundvierzig
27 words
You learned earlier that the numbers from 1-19 are very similar to those in English.
This mostly continues in German, with one important quirk. Did you ever notice that the digits in numbers 13-19 are kind of "switched" in English? German continues that through to 99.
So 84 would be vier|und|acht|zig (literally, four and eighty).
This might take some getting used to, but at least it's consistent ;)
For "100", people would usually just say hundert, not einhundert (as in English).
There used to be two different systems for huge numbers, called "short scale" and "long scale". Unfortunately, German and American English ended up with different ones. British English used to use the long scale, but switched to short scale.
Number | US English (short scale) | German (long scale) |
---|---|---|
10^6 | million | Million |
10^9 | billion | Milliarde |
10^12 | trillion | Billion |
10^15 | quadrillion | Billiarde |
10^18 | quintillion | Trillion |
(10^6 means a one with six zeros)
irgendwann · irgendwas · irgendwer · irgendwie
4 words
arme · auge · auge · augen · bein · beine · blut · brust · brüste · drücke · drücken · drückt · finger · fuß · füße · füße · gesicht · gesichter · haar · haare · haare · hals · hand · hand · haut · herz · herzen · hälse · hände · hände · kopf · köpfe · körper · körper · magen · magen · mund · mägen · münder · nasen · ohr · rücken · rücken · schulter · schultern · schultern · zahn · zahn
48 words
Der Hals refers to the whole connection between head and shoulders. German does have more specialized words for "neck" and "throat", but we normally use Hals for both.
Das Haar normally refers to a single hair. It can be used to refer to all the hair on someone's head, but is considered slightly outdated or poetic.
Das Bein refers to the leg. It used to mean "bone" a long time ago. This meaning survives in some word combinations:
Der Magen is the stomach, the part of your body that starts digestion. It is not commonly used to refer to the belly (der Bauch).
Die Brust can have several meanings, depending on context.
cousine · cousinen · cousinen · cousins · deinen · einen · fisch · freund · habe · halbbruder · halbbrüder · halbschwester · halbschwestern · hast · hat · heißt · hochzeit · hochzeit · keine · keinen · kommt · liebe · liebst · liebt · meine · meinen · mitbewohnerin · neffen · nichten · oma · onkel · onkel · opa · partner · partnerin · partnerschaft · partnerschaften · schnecke · schwanger · tante · tanten · tanten · urenkel · urgroßmutter · urgroßmütter · verheiratet · verwandte · verwandte · verwandten · zwilling · zwilling · zwillinge · zwillinge · zwillinge
54 words
beiden · danke · danken · dankst · dankt · deinem · deiner · diesem · dir · folge · folgen · folgen · folgst · folgt · folgt · gehören · gehörst · gehört · helfe · helfen · helft · hilfst · hilft · ihnen · ihr · ihrem · meinem · meinen · meiner · seinem · seinem · seiner · trinkgeld · unserem · unseren · vielen · vielen · welcher
38 words
Many words change in the dative case. For the third person pronouns, the following are different from the nominative case: the masculine pronoun is ihm (to him), the feminine is ihr (to her), the neuter is ihm (to it), and the plural is ihnen (to them).
Nominative | Accusative | Dative |
---|---|---|
ich (I) | mich (me) | mir (to me) |
du | dich | dir |
er / es / sie | ihn / es / sie | ihm / ihm / ihr |
wir | uns | uns |
ihr | euch | euch |
sie | sie | ihnen |
Some observations:
In dative, mir, dir, ihr (to me / you / her) rhyme.
In the third person, the endings are the same as for the articles: -m, -r, -n. However, plural dative is "ihnen" (not ihn, as you might expect).
In the second person plural, accusative and dative pronouns are the same.
Now you can understand why, when thanking a female person, it is only correct to say Ich danke ihr ("I thank her", literally "I give-thank to her") and not Ich danke sie (that sounds like "I thank she" would sound to an English speaker).
Remember that some verbs have a dative object. This is just a quirk of German. There was a reason for it when these words were created, but it's not easy to understand anymore, after a lot of language change.
In short, you just have to learn these :) There aren't very many.
Gehören literally means to "belong to". But don't translate too literally, often a different translation will be more natural.
dem · einem · gebe · geben · sage · sagen · sagst · sagt · sagt · zeige · zeigen · zeigst · zeigt
13 words
Welcome to the third important case in German :) Later on, there will be a last, less important one.
You already saw that the accusative case can be used in different ways.
It can signify the object of a sentence:
This is called the direct object (or accusative object).
It can also be used in combination with some prepositions:
The dative case also has a range of different functions.
In this lesson, you learn to use it with the indirect object. This is also called the dative object.
The indirect object in a sentence is the receiver of the direct (accusative) object.
For example, Frau is the indirect (dative) object in
You can think about it as "the other person involved" in a transaction.
As a rule the dative object comes before the accusative object, if none of these objects is a pronoun (things are a little more complicated if pronouns come into play):
The dative is also used for certain dative verbs such as danken (to thank) and antworten (to answer), or helfen (to help):
These verbs don't have an accusative object.
Note that the dative changes all articles for the words.
For example, die Katze is a feminine noun. However, the article in dative will be der. This might look like the masculine article. But in the context of a sentence, there will never be any confusion between the two, as long as you know your genders. This is one reason why it's so important to know the gender of a word.
definite articles | Nominative | Accusative | Dative |
---|---|---|---|
masculine | der | den | dem |
neuter | das | das | dem |
feminine | die | die | der |
plural | die | die | den |
indefinite articles | Nominative | Accusative | Dative |
---|---|---|---|
masculine | ein | einen | einem |
neuter | ein | ein | einem |
feminine | eine | eine | einer |
plural | (keine) | (keine) | (keinen) |
Notice how masculine and neuter look the same in Dative (just like they look the same for Nominative indefinite articles).
This also means that if you see a noun in the Dative, and the article ends in -r, it will be a feminine word. Alternatively, if it ends in -m, it won't.
It is very much worth remembering these Dative endings, because they will pop up in different context, and help you a lot to sort out the grammar. In a way, Dative is the "simplest" case :)
Dative endings | |
---|---|
Masculine/Neuter | -m |
Feminine | -r |
Plural | -n |
Here's a great rule:
Plural Dative: Everything gets an -n
(Insert Oprah Winfrey GIF here)
You just saw that articles (also pronouns etc.) get an -n ending in dative plural.
Later, you will learn that the German ending system for adjectives is a bit complicated. However, in dative plural, you just add an -n.
It goes so far that even plural forms of nouns get an extra -n in the Dative.
There are two "exceptions":
Some masculine nouns add an -en or -n ending in the dative and in all other cases besides the nominative. For example in the dative, it is dem Jungen (the boy).
If you want to look these up, the term for them is "n-Declension".
achtzehn · dreizehn · dutzend · elf · fünfzehn · hälfte · hälfte · neunzehn · nummer · nummern · sechzehn · siebzehn · summe · summen · telefonnummer · telefonnummern · vierzehn · zahl · zahl · zahlen · zahlen · zwölf · zählt
23 words
You might notice that German numbers look very similar to those in English. The two languages are closely related. So any time you encounter a new word, it's worth checking whether you can find a similar-looking word in English.
At some point, you might realize that there are several more or less consistent changes between English and German. Here are some:
Change | English | German |
---|---|---|
t > s/z | ten, two | zehn, zwei |
gh > ch | eight | acht |
v > b | seven | sieben |
th > d/t | three | drei |
o > ei | one, two | eins, zwei |
Generally, the vowels change faster than the consonants. So go for the consonants when looking for related words.
You learned bezahlen (to pay) earlier. There's also the word zahlen, which also means to pay. In this lesson, you learn zählen, which means "to count". Don't confuse the two.
In addition, you will see Zahlen. The upper-case initial tells you this is a noun. It is the plural of die Zahl (the number).
durch · entlang · entlang · für · gegen
5 words
Prepositions take a noun (or a noun phrase):
In German, prepositions will change this noun into one of the cases (but never into nominative).
Here, you learn those that always trigger the accusative case.
Remember that as long as the noun is not masculine singular, the nominative and the accusative will look the same.
Accusative prepositions always trigger the accusative case.
German has these common accusative prepositions: durch, für, gegen, ohne, um
Entlang is a strange word :) It is commonly used with the accusative case. But then it has to appear after the noun.
It can be used before the noun, but then triggers a different case. This sounds a bit old-fashioned or stilted today. So better use it after the noun.
beziehung · beziehungen · beziehungen · bruder · brüder · eltern · enkel · enkelin · enkelin · enkelinnen · familie · familien · geschwister · großeltern · großmutter · großvater · mutter · mütter · oma · opa · partner · partner · schwester · schwester · schwestern · schwestern · sohn · söhne · tochter · töchter · töchter · vater · vater · väter
34 words
Just like in English, there are informal and formal words for "mother", "father", "grandmother", and "grandfather". Note that in German, the difference between formal and informal is a lot more pronounced than in English. The informal terms are pretty much only used within your own family.
formal | informal |
---|---|
die Mutter (the mother) | die Mama (the mom) |
der Vater (the father) | der Papa (the dad) |
die Großmutter (the grandmother) | die Oma (the grandma) |
der Großvater (the grandfather) | der Opa (the grandpa) |
You might notice that most members of the close family have their own "system" of plurals:
singular | plural |
---|---|
die Mutter | die Mütter |
der Vater | die Väter |
der Bruder | die Brüder |
die Tochter | die Töchter |
die Schwester | die Schwestern |
Schwester has an extra -n, because it can't change its vowel (e has no umlaut).
Eltern (parents) has no singular, unlike in English. We normally refer to Mutter or Vater then.
If necessary, there is a word das Elternteil (literally, "the parents part"). But this is only used in formal settings, for example on forms.
There are countless alternative words for certain family members. A lot of them are regionalisms or influenced by your own family's heritage. Some of them are ambiguous as well. For instance, some people call their father "papa", and some people call their grandfather "papa".
We can't accept all these terms, and since translations used in the German course for English speakers may also pop up in the English course for German speakers, we don't want to confuse German speakers with these words. Please understand that we're not going to add more alternatives. In your own interest, stick to the ones suggested by Duolingo (see above).
dass · denn · doch · sobald · solange · sondern · wenn
7 words
A conjunction like wenn (when) or und (and) connects two parts of a sentence together.
Coordinating conjunctions form a group of coordinators (like und (and), aber (but)), which combine two items of equal importance; here, each clause can stand on its own and the word order does not change.
Examples: und, oder, aber, denn
Subordinating conjunctions combine an independent clause with a dependent clause; the dependent clause cannot stand on its own and its word order will be different than if it did. In these subordinate clauses, the verb switches from the second position to the last.
Ich bin gesund, weil ich oft laufe.
Ich spreche gut Deutsch. Ich lerne oft Deutsch.
Examples: weil, wenn, dass, obwohl
Correlative conjunctions work in pairs to join sentence parts of equal importance. For instance, entweder...oder (either...or) is such a pair and can be used like this: Der Schuh ist entweder blau oder rot. (This shoe is either blue or red.).
In German, conjunctions do not change with the case (i.e. they are not declinable).
Du trägst entweder einen Rock oder eine Hose.
Du wäschst den Rock. Du trägst eine Hose.
Examples: entweder … oder, nicht nur … sondern auch, weder … noch
Sondern works like "but … instead" in English. It only takes the element that is different:
Ich trage kein Kleid, sondern eine Hose.
Sie kommt nicht aus Deutschland. Sie kommt aus China.
alle · andere · anderen · anderes · dich · diese · diesen · euch · euer · eure · euren · ihre · ihren · jede · mich · sein · seine · seinen · unser
19 words
Aside from the nominative case, most of the German pronouns are declined according to case. Like in English, when the subject becomes the object, the pronoun changes. For instance, ich changes to mich (accusative object) as in Sie sieht mich. (She sees me.).
Nominative (subject) | Accusative (object) |
---|---|
ich (I) | mich (me) |
du (you singular informal) | dich (you singular informal) |
er (he) sie (she) es (it) | ihn (him) sie (her) es (it) |
wir (we) | uns (us) |
ihr (you plural informal) | euch (you plural informal) |
sie (they) | sie (them) |
Notice that apart from masculine singular, the third person forms are the same in nominative and accusative. The masculine form, which does change, has the same endings as the definite article (der becomes den).
You might remember from the lesson "Personal Pronouns" that German possessive pronouns change their endings like the indefinite article:
This extends to all cases. You already know that in the accusative case, only masculine singular changes:
but:
So, if you see einen, meinen, unseren and so forth with a singular noun, you will know two things:
Consider this example:
It is clear here that the dog must be the object (accusative). So actually the woman does not like the dog.
Here is the table of possessive pronouns for the accusative case:
Accusative | der Hund | das Insekt | die Katze | die Hunde |
---|---|---|---|---|
indef. article | einen | ein | eine | (keine) |
ich | meinen | mein | meine | meine |
du | deinen | dein | deine | deine |
er/es | seinen | sein | seine | seine |
sie (fem.) | ihren | ihr | ihre | ihre |
wir | unseren | unser | unsere | unsere |
ihr | euren | euer | eure | eure |
sie (plural) | ihren | ihr | ihre | ihre |
These roughly correspond to English "much/many". Use viel with uncountable nouns, viele with countable ones.
Viele changes endings like the articles. But because the plural forms are the same for nominative and accusative, for now it will look always the same.
Jeder changes endings like definite articles:
bahnhof · bahnhöfe · bank · bank · bank · banken · bauen · bauen · baust · bibliothek · bibliotheken · brücke · brücken · bänke · dorf · dorf · dörfer · dörfer · ecken · garten · gebäude · gärten · haus · hauses · hotel · hotels · hotels · häuser · land · markt · märkte · park · parks · restaurant · restaurant · restaurants · restaurants · schloss · schloss · schlösser · schule · schule · schulen · stadt · straße · städte · zimmer · zimmer · zimmer
49 words
As mentioned before, you can often know the gender of a noun by looking at the word ending.
In addition, rhyming can often help. If you already know a noun that rhymes with the new one, there's a good chance they will have the same gender. Go for it :)
When English uses a word from French, it usually pronounces it according to English sound rules. German will often sound more close to the original.
An example for this is Restaurant. Like in French, the last syllable will sound roughly like "raw". The -t will be silent. Some people will pronounce the ending similar to English "rung" instead. Of course, the R- will sound like the German r, not the English one.
fahrzeug · fahrzeug · fahrzeuge · feuerzeug · feuerzeuge · flugzeuge · flugzeuge · spielzeug · werkzeug · werkzeuge · zeug
11 words
German is well known for its long words that can be made up on the go by concatenating existing words. In this skill you will learn one very simple and commonly used way of forming compounds: adding -zeug (="stuff") to existing words.
Remember that the last element determines gender and plural. So all new words in this lesson will be neuter.
OK, because you asked: the longest "real" German word (so far) is:
(Without the hyphens. We had to add those in order to be able to show the whole word…)
It's a law on how to transfer tasks about the monitoring of the labeling of beef. At least that's what the word says.
If you enjoyed this, check out "Rhabarberbarbara" on Youtube.
No, words like this don't normally happen in German :)
In English, you can't count "stuff" -- you can't use the plural "stuffs" or say that "there are three stuffs on the floor". Instead, "stuff" is a collective noun, referring to a group of things but used in the singular: "there is stuff on the floor".
Some German -zeug words can work like this as well -- for example, Spielzeug and Werkzeug in the singular, without an article, mean "toys" and "tools", which are plural in English.
Those words can also be used in a countable way: ein Spielzeug, zwei Werkzeuge "one toy, two tools". So "the tools" could be either das Werkzeug or die Werkzeuge -- the former would view the tools as a group, the latter would consider them individually.
Look out for whether there is an indefinite article or number before the singular word to see whether it's used countably or uncountably.
If there's a possessive word or a definite article before such a noun in the singular, it could be either: mein Werkzeug ist neu could mean either "My tool is new" or "My tools are new", for example; similarly with das Werkzeug ist neu which could be either "The tool is new" or "The tools are new".
(An English word that works similarly is "fruit" -- "my fruit" could refer to just one apple, or it could refer to two apples and a banana all together, depending on whether "fruit" is used countably or uncountably.)
Other -zeug words are always regular countable words, such as Flugzeug "airplane" or Feuerzeug "lighter".
alleine · dran · genug · gerne · heiße · noch · wirklich
7 words
Use the verb mögen to express that you like something or someone, and use the adverb gern(e) to express that you like doing something.
Ich mag Bier. (I like beer.)
Sie mag Katzen. (She likes cats.)
Wir mögen dich. (We like you.)
Ihr mögt Bücher. (You like books.)
Please refer to lesson "Present 1" for more details on mögen.
Ich trinke gern(e) Bier. (I like to drink beer/I like drinking beer.)
Er spielt gern(e) Fußball. (He likes to play soccer/He likes playing soccer.)
Wir lesen gern(e) Bücher. (We like to read books/We like reading books.)
Sie schreibt gern(e) Briefe. (She likes to write letters/She likes writing letters.)
If you're not sure where to put gern(e): It goes to the same position as oft (often).
What's the difference between gern and gerne? They're just variations of the same word. There's no difference in terms of meaning or style. You can use whichever you like best.
The same goes for allein(e).
Auch corresponds to English "also, too".
The positioning follows different rules in both languages. Soon you will learn more about the peculiarities of German sentence structure. For now, remember that auch takes roughly the same position as nicht. When both occur together, auch will come before nicht.
Consider these two examples to get a first idea about this:
Ich laufe. Du läufst auch. Er läuft nicht. Sie läuft auch nicht.
Ich komme aus China. Du kommst auch aus China. Er kommt nicht aus China. Sie kommt auch nicht aus China.
Here's one more adverb, to see how they work together:
For reasons that will become clearer soon, Sie kommt aus China auch. is not a valid sentence in German.
kein · keine · keiner · nichts · nichts · niemals
6 words
There are different ways to negate expressions in German (much like in English you can use "no" in some cases, and "does not" in others). The German adverb nicht (not) is used very often, but sometimes you need to use kein (not a).
As mentioned in the lesson "Not", you should use nicht in the following situations:
For details, and to learn where to put nicht in a sentence, refer to the "Not" lesson.
Simply put, kein is composed of k + ein and placed where the indefinite article would be in a sentence. If you want to negate ein, use kein.
Just like mein and the other possessive pronouns, kein changes its ending like ein.
For instance, look at the positive and negative statement about these two nouns:
Here are the endings of the indefinite article so far:
masc | neut | fem | plural | |
---|---|---|---|---|
nominative | ein | ein | eine | --- |
accusative | einen | ein | eine | --- |
Here is the list of the respective kein forms:
masc | neut | fem | plural | |
---|---|---|---|---|
nominative | kein | kein | keine | keine |
accusative | keinen | kein | keine | keine |
Kein is also used for negating nouns that have no article: Er hat Brot. (He has bread.) versus Er hat kein Brot. (He has no bread.).
As a general rule:
Nicht is an adverb and is useful for negations. On the other hand, nichts (nothing/anything) is a pronoun and its meaning is different from that of nicht.
Using nicht simply negates a fact, and is less overarching than nichts. For example, Der Schüler lernt nicht. (The student does not learn.) is less extreme than Der Schüler lernt nichts. (The student does not learn anything.).
In German, "nobody" can be expressed in several ways.
As long as it refers to people, niemand works just fine:
There is also keiner. It changes endings like the definite articles:
masc. | neut. | fem. | plural | |
---|---|---|---|---|
nominative | der | das | die | die |
accusative | den | das | die | die |
masc. | neut. | fem. | plural | |
---|---|---|---|---|
nominative | keiner | keines | keine | keine |
accusative | keinen | keines | keine | keine |
For now, we teach only the default version (which is masculine in German):
alle · alles · beide · dies · diese · dieses · etwas · jeder · jemand · manche · niemand · paar · viel · viele
14 words
Some other words can function as pronouns.
The following ones change their endings like definite articles:
der | das | |
---|---|---|
this/these | dieser | dieses |
every | jeder | jedes |
some | mancher | manches |
die (fem.) | die (pl.) |
---|---|
diese | diese |
jede | --- |
manche | manche |
This boy eats, that (boy/one) drinks.
Jedes Kind mag Pizza. (Every kid likes pizza.)
These roughly correspond to English "much/many". Use viel with uncountable nouns, viele with countable ones.
Just like nicht (not) has a look-alike nichts (nothing), alle (all) has alles (everything) as a counterpart.
Ein paar (lowercase p) means "a few", "some" or "a couple (of)" (only in the sense of at least two, not exactly two!).
Ein Paar (uppercase P) means "a pair (of)" and is only used for things that typically come in pairs of two, e.g. ein Paar Schuhe (a pair of shoes).
So this is quite similar to English "a couple" (a pair) vs. "a couple of" (some).
Both etwas and manche can be translated as "some" in certain contexts, but they don't have the same meaning.
etwas means "some" before an uncountable noun, when the meaning is "a little bit of, a small quantity of": The following noun is always in the singular in this meaning.
manche means "some" in the sense of "certain; some but not others" and almost always stands before a plural noun
frei · groß · klar · klein · leicht · rund · schlecht · schwach
8 words
Predicate adjectives, i.e. adjectives that don't precede a noun, are not inflected.
As you can see, the adjective remains in the base form, regardless of number and gender.
"D'uh", you say? Keep digging into the German skills tree, and you will soon find the deeper reality of German adjectives :)
bananen · bananen · bären · eier · enten · erdbeeren · fische · fliegen · hunde · insekten · kartoffeln · kartoffeln · katzen · käfer · kühe · menschen · menschen · mäuse · orangen · orangen · schweine · spinnen · tiere · tomaten · vögel · zeitungen · zeitungen · äpfel
28 words
nicht
1 words
There are different ways to negate expressions in German (much like in English you can use "no" in some cases, and "does not" in others). The German adverb nicht (not) is used very often, but sometimes you need to use kein (not a). Kein will be taught in a later lesson.
Use nicht in the following situations:
Nicht negates a noun that has a definite article:
Nicht negates a noun that has a possessive pronoun:
When negating a verb, use nicht.
Why does the nicht appear at the end here?
Refer to the section "Position of nicht" below to find the answer.
Nicht appears before an adverb or adverbial phrase:
When an adjective is part of a verb, also use nicht.
The infinitive here is hungrig sein (to be hungry).
Adverbs end up in different places in different languages. You cannot simply place the German adverb nicht where you would put "not" in English.
The general rule is:
Nicht appears before the item it negates.
So, what about Ich trinke nicht?
Consider this English sentence:
The verb would be "wake up", the infinitive "to wake up". English keeps its verb elements close together. German, on the other hand, has a peculiar sentence structure:
The infinitive here is auf|wachen. German will normally put the last element of the infinitive (the part that changes with the person) in position 2 of the sentence. Everything else will end up at the very end. The rest of the sentence (for example, adverbs), will appear between this "sentence bracket".
Here's a longer example:
Infinitive: mit Freunden ins Restaurant gehen (to go to the restaurant with friends)
Ich gehe mit Freunden ins Restaurant.
If you're confused now, don't worry :) This will become clearer as you get lots of practice throughout this course.
Why are we telling you this here? This bracket is the reason nicht might end up at the end of a sentence.
Consider these examples:
This skill contains both negative and positive statements.
alt · hoch · langsam · schwer · schön · tief · weit
7 words
When asking a yes/no question in English, you would say:
German will not use "do" here. We will switch subject and verb for all verbs.
This skill contains both questions and statements.
beginne · beginnen · beginnst · bezahle · bezahlen · bezahlst · bezahlt · bezahlt · brauche · brauchen · braucht · bringe · bringen · bringst · bringt · denke · denken · denkst · denkt · fahre · fahren · fährt · gehe · gehst · geht · höre · hören · hören · hörst · hört · kenne · kennen · kennst · kennt · laufe · laufen · laufen · lest · läufst · läuft · mache · machen · macht · mag · mögt · reicht · reicht · renne · rennen · rennst · rennt · rennt · schlafen · schreibe · schreiben · schreibst · schreibt · sehe · sehen · sehen · seht · spielen · spielen · spielt · spielt · wasche · waschen · will · wollen · wäschst · wäscht
71 words
Remember that in German, there's no continuous aspect, i.e. there are no separate forms for "I drink" and "I am drinking". There's only one form: Ich trinke.
There's no such thing as Ich bin trinke or Ich bin trinken!
Here again is the complete table for conjugating regular verbs:
Example: gehen (to go)
English person | German example |
---|---|
I | ich gehe |
you (sg. informal) | du gehst |
he/she/it | er/sie/es geht |
we | wir gehen |
you (pl. informal) | ihr geht |
they | sie gehen |
Notice that the 1st and the 3rd person plural have the same ending.
The -h- in gehen tells you that the -e- before it will have a "long" pronunciation. It is not pronounced!
A few common verbs change the vowel in the second and third person singular.
Normally the vowel will change:
person | schlafen | sehen |
---|---|---|
ich | schlafe | sehe |
du | schläfst | siehst |
er/sie/es | schläft | sieht |
wir | schlafen | sehen |
ihr | schlaft | seht |
sie | schlafen | sehen |
Other verbs in this skill are
In addition, when a verb stem ends in -s, second and third person singular forms will look the same:
This is because the -s- from du …-st and the -s from the verb stem merge.
Wollen (to want) and mögen (to like) follow a different conjugation system:
English | pronoun | wollen | mögen |
---|---|---|---|
I want/like | ich | will | mag |
you (sg. inf.) | du | willst | magst |
he/she/it | er/sie/es | will | mag |
we | wir | wollen | mögen |
you (pl. inf.) | ihr | wollt | mögt |
they | sie | wollen | mögen |
Notice that here, the first and third person are the same (plural and singular). The vowel in singular is different from the vowel in plural.
Use the verb mögen to express that you like something or someone.
Mögen cannot be used for verbs!
In a later lesson, you will learn to use the adverb gern(e) to express that you like doing* something.
(The similar verb möchten can be followed by a verb, but Ich möchte Fußball spielen translates as "I would like to play soccer", not "I like playing soccer".)
Ich mag Bier. (I like beer.)
Sie mag Katzen. (She likes cats.)
Wir mögen dich. (We like you.)
Ihr mögt Bücher. (You like books.)
baum · berg · berg · berge · blume · blumen · blumen · blumen · bäume · erde · fallen · feuer · feuer · fällt · leben · lebt · luft · luft · meer · mond · natur · sonne · stern · sterne · wind · wind
26 words
The German for "the lake" is der See (masculine) and the most commonly used word for "the sea" is das Meer (neuter).
There's another slightly less commonly used word for "the sea": die See (feminine).
Be careful not to confuse der See (the lake) and die See (the sea). Remember that when you learn a noun, you should always learn the gender with it.
singular | (masc.: "lake") | (fem.: "sea") |
---|---|---|
nominative | der See | die See |
accusative | den See | die See |
The plural forms are identical (only the plural of der See is commonly used).
plural | (masc.: "lakes") | (fem.: "seas") |
---|---|---|
nominative | die Seen | die Seen |
accusative | die Seen | die Seen |
There are not many noun pairs like this in German. Here is the most extreme example, with plural forms:
aus · deutsch · deutschland · deutschlands · englisch · hans · heißen · heißt · julia · karl · karl · kommen · sprechen · sprechen · sprecht · verstehe · verstehen · verstehen · verstehst · versteht
20 words
There is no new grammar in this lesson. If you're confused, you can review the grammar points from earlier lessons.
Or you can check the discussion that's available for each sentence. You can reach these when tapping or clicking on the speech bubble. Your question might already have been answered there. Otherwise, you can leave a comment yourself.
apfel · buch · bücher · bücher · das · den · essen · esst · habt · isst · lese · lesen · milch · trinke · trinken · trinken · trinkst · trinkt · zeitung
19 words
In English, the words "he" and "I" can be used as subjects (the ones doing the action in a sentence), and they change to "him" and "me" when they are objects (the ones the action is applied to). Here's an example:
Subject | Verb | Object |
---|---|---|
I | see | him |
He | sees | me |
This is called a grammatical case: the same word changes its form, depending on its relationship to the verb. In English, only pronouns have cases. In German, most words other than verbs (such as nouns, pronouns, determiners, adjectives, etc.) have cases.
You'll learn more about cases later; for now you just need to understand the difference between the two simplest cases: nominative and accusative.
The subject of a sentence (the one doing the action) is in the nominative case. So when we say Die Frau spielt. (The woman plays.), "die Frau" is in the nominative.
The accusative object is the thing or person that is directly receiving the action. For example, in Der Mann sieht den Ball. (The man sees the ball.), der Mann is the (nominative) subject and den Ball is the (accusative) object.
For the articles, nominative and accusative are nearly the same. Only the masculine ("der") forms change:
"a(n)" | masc. | neut. | fem. |
---|---|---|---|
Nominative | ein | ein | eine |
Accusative | einen | ein | eine |
"the" | m. | n. | f. | pl. |
---|---|---|---|---|
Nom. | der | das | die | die |
Acc. | den | das | die | die |
The fact that most words in German are affected by the case explains why the sentence order is more flexible than in English. For example, you can say Das Mädchen hat den Apfel. (The girl has the apple.) or Den Apfel hat das Mädchen.. In both cases, den Apfel (the apple) is the accusative object, and das Mädchen is the subject (always nominative).
However, take note that in German, the verb always has to be in position 2. If something other than the subject takes up position 1, the subject will then move after the verb.
A few common verbs change the vowel in the second and third person singular.
Here is the table for a verb without vowel change:
En. person | person | trinken |
---|---|---|
I | ich | trinke |
you (sg.) | du | trinkst |
he/she/it | er/sie/es | trinkt |
we | wir | trinken |
you (pl.) | ihr | trinkt |
they | sie | trinken |
And here are three verbs with that vowel change. Notice that in the first two verbs, the 2nd and 3rd person singular seem the same. This is just because the du ending -st merged with the -s- of the verb stem. This is unrelated to the vowel change.
person | lesen | sprechen |
---|---|---|
ich | lese | spreche |
du | liest | sprichst |
er/sie/es | liest | spricht |
wir | lesen | sprechen |
ihr | lest | sprecht |
sie | lesen | sprechen |
Similarly, essen turns to du isst/er isst.
Sprechen (to speak) will be introduced in one of the next lessons.
Isst and ist sound exactly the same. So do Es ist ein Apfel. and Es isst ein Apfel. sound the same?
Yes, but you can tell it's Es ist ein Apfel: Es isst ein Apfel is ungrammatical. The accusative of ein Apfel is einen Apfel. Hence, It is eating an apple translates as Es isst einen Apfel.
Of course, this only works for masculine nouns. Other forms will look the same in nominative and accusative:
Only context will tell you here :)
In English, you can say "I'm having bread" when you really mean that you're eating or about to eat bread. This does not work in German. The verb haben refers to possession only. Hence, the sentence Ich habe Brot only translates to I have bread, not I'm having bread. Of course, the same applies to drinks. Ich habe Wasser only translates to I have water, not I'm having water.
Conjugation is also slightly irregular: two forms lose the -b-.
English person | German example |
---|---|
I | ich habe |
you (sg.) | du hast |
he/she/it | er/sie/es hat |
we | wir haben |
you (pl.) | ihr habt |
they | sie haben |
asien · australien · china · europäisch · europäische · indien · kontinent · nordamerika · nordpol · polen · pyramide · pyramiden · russland · russland · südamerika · südpol · türkei · türkei · ägypten · ägypten
20 words
berlin · brezel · brezeln · brezeln · feiere · feiert · fest · kiosk · kiosk · oktoberfest · pils · sauerkraut · tag der deutschen einheit · würste · würste
15 words
A Wurst is a sausage. It does not specifically refer to any kind of sausage. It could be a salami, chorizo, mortadella, frankfurter, etc.
Bratwurst specifically refers to a fried or grilled sausage.
amt · anspruch · anspruch · ansprüche · bundesregierung · bundesregierung · bundesrepublik · freiheit · korrupt · polizei · protestieren · protestiert · rat · rat · reich · steuer · steuern · strategie · umfrage · umfrage · umfragen · urteil · urteil · veranstaltung · veranstaltungen · verband · verbände · vereinbarung · vereinbarung · wirtschaft
30 words
dirigent · dirigenten · dirigiert · flöte · klavier · klingt · komponist · melodie · oper · opern · orchester · sänger · sängerin · trommel
14 words
anleitung · anleitung · basis · basis · bestimmung · bestimmung · bestimmungen · blick · eigenschaft · eigenschaften · eigenschaften · einführung · einsatz · einsatz · einsatz · einzelheiten · einzelheiten · erfahrung · erfahrung · erfahrungen · erfahrungen · feld · feld · felder · feldern · gewicht · gewicht · hintergrund · höhe · höhe · kategorie · kategorie · kategorien · kombination · kombination · kraft · kraft · kreis · kreis · liste · länge · menge · menge · mittel · mittel · mitteln · original · parties · party · party · partys · planung · position · position · referenzen · referenzen · rolle · rolle · spalte · stufe · umsetzung · umsetzung · unterschied · unterschied · unterschiede · unterschiede · unterstützung · verbesserung · verbesserung · verlauf · verlauf · version · versionen · verwendung · verwendung · vorschlag · vorschläge · wirkung · zugang · zustand · zustand · überblick · überblick
83 words
Die Party, an English loanword, refers to a celebration.
A political party will be die Partei.
abgeben · abheben · abzugeben · abzuholen · anmelden · anzukommen · anzurufen · betrag · bürgerbüro · dabei · einlösen · einzahlen · finanzierung · frist · fristen · gebühr · geheimzahl · girokonto · konten · konto · kontonummer · kreditkarte · kreditkarten · münze · münzen · rechnung · rechnung · schalter · scheck · studentenausweis · telefonnummer · um · unterschrift · zahlung · zahlung · zahlungen · zinsen · zinsen · öffnungszeiten
39 words
gefühl · gefühl · gefühle · gefühlen · geist · geist · geister · gleichgewicht · gleichgewicht · hoffnung · hoffnung · leben · leben · leben · leben · lebens · meditiere · meditieren · meditierst · meditiert · schicksal · seele · seele · seelen · sinn · sinne · sinne · spiritualität · wahrheit · wunder · wunderschöne
31 words
Drucken means "to print". The machine commonly used for that is der Drucker.
Ich muss noch zehn Seiten drucken! (I have to print ten more pages!)
Der Drucker ist kaputt! (The printer is broken!)
Drücken means "to press". Der Drücker may refer to an electric button, or to a hug.
Slightly confusingly, der Druck can refer to "pressure", but also to a "print".
bedeutet · bedeutung · bedeutung · begriff · begriffe · bericht · berichte · beschreibung · beschreibung · erklärung · erklärung · erzähle · französisch · französisch · geschichte · geschichte · geschichten · handbuch · idee · ideen · kapitel · konzept · konzept · konzepte · meinung · meinung · meinungen · satz · satz · satz · schrift · sprache · sprachen · sprachen · text · text · texte · titel · titel · unterhaltung · verzeichnis · wort · worten · wortes · wörter · wörter · wörterbuch · wörterbücher · wörterbüchern · zeichen · zusammenfassung · zustimmung · zustimmung · übersetzung · übersetzungen
55 words
In German, the words for "story" and "history" are the same (just as in Spanish).
However, they are used differently. When used with an article, it generally refers to a story:
Most of the time, when referring to history, there won't be an article:
In addition, only "story" will have a plural version:
aktien · arbeitserlaubnis · beitrag · beiträge · beratung · beratung · bestellung · bestellungen · bewerbung · biete · bieten · bietest · bietet · büro · dokument · dokumente · dokumente · fabrik · fabrik · fabrik · fabriken · gebot · gebote · gewinn · gewinne · handel · inhaber · job · job · jobs · jobs · karriere · kauf · kleinanzeige · kleinanzeigen · kleinanzeigen · kollege · kollegen · kollegen · kollegen · käufe · käufer · käufer · management · miete · miete · mieten · mieten · mietest · mitgliedschaft · mitgliedschaften · organisation · organisation · organisation · organisationen · organisationen · projekt · projekte · unternehmen · unternehmen · verbraucher · wert · werte · werte · wettbewerb · wettbewerb · wettbewerbe
67 words
Don't confuse die Fabrik (the manufacturing plant) with the English word "fabric". The former is the place where something is fabricated, the latter is the fabricated product of the world's first manufacturing plants (hence the name).
In addition, die Fabrik is stressed on the last syllable.
adresse · adressen · anmeldung · anmeldungen · anrede · begründung · bestätigung · brief · briefe · briefe · briefe · briefkasten · briefmarke · einladung · einladungen · grüße · kontakt · lautsprecher · meldung · meldungen · meldungen · mitteilung · mitteilungen · notiz · postkarte · postkarten · postleitzahl · postleitzahlen · radio · radios · sende · senden · sender · sender · sendest · thema · themen · verlag · verlage · veröffentliche · veröffentlichen · veröffentlicht
42 words
Die Post has several meanings in German.
It can refer to the mail in your mailbox:
It can also refer to the post office:
Or, it can refer to the mail company (which used to be state run in Germany):
akademie · akademie · akademien · ausbildung · ausbildung · bildung · bildung · erziehung · fachbereich · forschung · grundschule · grundschule · grundschulen · gymnasien · gymnasium · hochschule · hochschule · hochschulen · institut · institut · institute · kindergarten · kindergarten · kindergärten · klasse · klasse · klassen · klassen · kurs · kurs · kurse · lehre · leser · leser · leser · note · noten · noten · prüfung · prüfung · prüfung · prüfungen · prüfungen · seminar · seminare · seminare · stift · stifte · stifte · stiften · studierst · studium · test · tests · training · training · uni · uni · uni · unis · universität · unterricht · weiterbildung · überlege · überlegst · übung · übung · übungen · übungen
69 words
nachdem
1 words
The past perfect is used to describe past events, more specifically events that happened way back in the past or any time before another event in the past.
past perfect | preterite |
---|---|
Ich hatte ihn schon gesehen, | als er mich sah |
I had already seen him | when he saw me |
The past perfect is formed almost the same way as the Perfekt. The only difference is that the helper verb will be in the past tense:
Ich hatte gegessen. (I had eaten.)
Ich bin geschwommen. (I have swum.)
Refer to the "Perfect" lesson in order to review how to form the perfect participle that goes with it.
geteilt durch · gleich · minus
3 words
There are several ways to talk about equations:
These are all equivalent (ha!).
Conditional Perfect works just as normal Perfect, but uses the conditional form of haben instead. So,
becomes
For verbs that use sein instead, use the conditional form of sein:
becomes
Be aware that in some verbs, such as behalten, verlassen, erfahren, the Participle looks like the Infinitive. Don't let that confuse you, always use the Participle!
affen · beiße · beißen · beißt · delfine · eichhörnchen · eichhörnchen · eisbären · elefanten · eule · eulen · fuchs · fuchs · gans · giraffe · giraffe · gänse · gänse · haie · hamster · hamster · harmlos · horn · horn · huhn · hörner · hühner · kamel · kamele · kamelen · pinguin · pinguine · reitest · reitet · schaf · schafe · schildkröte · schildkröten · schlange · schlangen · sticht · streifen · streifen · säugetier · säugetier · säugetiere · tiger · verrückt · wale · wespe · wespe · wespen · zebra · zebras · zebras · zoos
56 words
In German, der Affe may refer to all primates, or to all primates excluding lemurs.
In everyday English, "apes" tend to be distinguished from other primates, most of which are referred to as "monkeys". German does not make this distinction. If you want to refer to apes only, you can use the word Menschenaffen.
Das Kamel is stressed on the last syllable: [kaˈmeːl]. Unfortunately, Duolingo's computer voice has other ideas about this. When you're in Cologne, don't confuse these adorable, but weighty animals with Kamelle ([kaˈmɛlə], caramels traditionally thrown around during Karneval).
außerirdische · dimension · dimensionen · drachen · einhorn · entdecken · entdeckt · entdeckt · galaxie · hexe · hexen · magie · magisch · magische · magischen · planeten · raumschiff · retten · rettet · rettet · unglaublich · verschwinde · verschwinden · weltraum · zeitmaschine · zeitreise
26 words
Some adjectives can turn into nouns in German. If they do so, they still change endings like any normal adjective:
verwandt (related) — der Verwandte
der deutsche Mann — der Deutsche
… and so on.
Google "german adjectival nouns" for more information.
If you want, now would be a good time to review the adjective endings in earlier lessons :)
Don't confuse adjectival nouns with nouns that follow the "n-declension". (See lesson "Dat. Case" for details)
For example, all other nouns for nationalities that end in -e follow the n-declension:
besuche · besuchen · besuchst · besucht · besucht · bevölkerung · bonus · einwohner · experiment · gelebt · gemeinde · gemeinden · jungen · jüngstes · man · mannschaft · nette · nettes · nutzer · nutzer · operation · paar · paare · süßes · verbindung · verbindungen · verbindungen · verein · vereine · verhältnis · ältestes · öffentlichkeit
32 words
allerdings · ansonsten · bisher · dadurch · dafür · daran · darauf · davon · denn · deshalb · drin · gleich · herzlich · mal · soweit · trotzdem · wohl · zugleich · zumindest
19 words
Obwohl translates to "although", while trotzdem translates to "however/nevertheless".
Trotzdem is an adverb. It is part of a sentence and will replace the subject if it appears in the first position.
Obwohl is a subordinating conjunction. It will send the verb to the last position. See the lesson "Conjunctions" for more details.
These three adverbs are synonymous. They can be used interchangeably.
The conjunctions weil and denn are used in the form "Statement, weil/denn Reason".
Darum and its sisters are used in the form "Reason, darum Statement" (or "Statement, darum Result").
Many prepositions can be combined with wo- and da-. Da roughly translates to "that" here, wo normally to "what" (not "where" which is its normal meaning).
wo- | da- |
---|---|
woran | daran |
worauf | darauf |
woraus | daraus |
wobei | dabei |
wodurch | dadurch |
wofür | dafür |
wogegen | dagegen |
wohinter | dahinter |
worin | darin |
womit | damit |
wonach | danach |
worum | darum |
worüber | darüber |
worunter | darunter |
wovon | davon |
wovor | davor |
wozu | dazu |
wozwischen | dazwischen |
If the preposition starts with a vowel, there will be a binding r. So worum is pronounced "wo-rum", not "wor-um".
bedingung · bedingung · bedingungen · behörden · einfluss · entscheidung · entscheidungen · erfolg · frieden · genehmigung · genehmigung · gesetz · gesetz · gesetze · gesetze · interesse · interesse · interessen · kampf · kontrolle · kontrolle · krieg · krieg · könig · könige · könige · königs · macht · ministerium · ministeriums · partei · partei · parteien · parteien · politik · politiker · politikerin · politikerin · prinzen · prinzessin · prozess · prozesse · prozesses · präsident · präsidenten · rathaus · rathaus · rathaus · recht · recht · rechte · regel · regierung · regierung · regierung · regierungen · regierungen · republik · republik · schaden · schaden · schäden · staat · stimme · stimmen · verfahren · verfahren · vertrag · vertrag · verträge · verträge · verwaltung · volk · volk · vorschriften · vorschriften · wahl · wahl · wahlen · wählen · wählt
81 words
das · das · dem · den · denen · der · deren · dessen · die
9 words
In English, relative clauses look like this:
In German, relative clauses are subordinate clauses. The verb moves from position 2 to the end.
Relative clauses are always set off by commas from the rest of the sentence.
(There's no distinction between restrictive and non-restrictive clauses.)
The relative pronouns look like the definite articles, with the exception of the dative plural and the genitive forms.
The relative pronouns closely correspond to the personal pronouns they replace:
Das ist der Mann, der einen Hund hat.
Das sind die Bälle. Mit ihnen spielt er. (These are the balls. He plays with them.)
pers. pronoun | rel. pronoun | grammar |
---|---|---|
er | der | masc. (nom.) |
es | das | neut. (nom.+acc.) |
sie | die | fem./pl. (nom.+acc.) |
ihn | den | masc. (acc.) |
ihm | dem | masc.+neut. (dat.) |
ihr | der | fem. (dat.) |
ihnen | denen | pl. (dat.) |
Relative pronouns can never be dropped.
The genitive version derives from the possessive pronoun:
Die Frau, deren Sohn einen Hund hat, ist krank.
Der Mann mag Pizza. Seine Tochter kann singen. (The man likes pizza. His daughter can sing.)
Here, too, the possessive pronouns correspond somewhat to the relative pronouns:
poss. pronoun | rel. pronoun | grammar |
---|---|---|
sein(*) | dessen | masc./neut. |
ihr(*) | deren | fem./pl. |
Be aware that the relevant case is in the relative clause, not the main clause:
The form you need to use is governed by the grammatical gender and number of the word that is being referred to (outside the relative clause), and the case is governed by the context of the relative clause.
Keep in mind that certain prepositions and verbs always trigger a certain case, e.g. the preposition mit always takes the dative case and so does the verb helfen.
abteilung · abteilung · abteilungen · abteilungen · alternative · anforderung · anforderungen · anforderungen · angabe · angaben · angaben · anregung · anregungen · anschluss · ansicht · ansicht · ansichten · ansichten · art · arten · aufgabe · aufgabe · aufgaben · aufgaben · aufnahme · aufnahmen · ausdruck · ausnahme · ausnahme · ausnahmen · austausch · band · berechnung · betreuung · betreuung · betreuung · bezeichnung · bezeichnung · breite · breite · detail · details · details · ebene · ebene · einheit · eintrag · einträge · entfernung · fassung · fehler · fehler · figur · figuren · folge · folgen · format · funktion · funktion · funktionen · gegensatz · grundlage · grundlage · grundlagen · herkunft · lauf · lauf · laufe · leitung · leitungen · linie · linien · merkmale · mitte · mitte · möglichkeit · möglichkeit · möglichkeiten · möglichkeiten · nutzung · option · optionen · ordnung · prinzip · prinzip · prinzipien · punkt · punkte · punkte · punkte · quelle · quellen · quellen · reihe · risiken · risiko · schritt · schritt · schritte · schutz · schutz · schutz · serie · serien · sicht · sicht · situation · sitz · standard · standard · standards · standards · struktur · strukturen · teil · teil · tiefe · ton · ton · verantwortung · verantwortung · vorbereitung · vorbereitungen · vorteil · vorteile · wechsel · wertung · wertung · zusammenhang · zusammenhang · zweck · zweck · übersicht · übersicht
134 words
aktiviere · aktivieren · beachten · bearbeite · bearbeiten · bearbeitest · bearbeitet · beenden · beendest · beendet · behalte · behalten · behalten · behandeln · behandelt · benötige · benötigen · beraten · berechtigen · berechtigt · bestehen · besteht · bestätige · bestätigen · bestätigt · bestätigt · bilden · bildet · diskutieren · diskutiert · empfehlen · entferne · entfernen · entfernen · entfernt · entstehen · entstehen · entsteht · erfahren · erfährt · ergibt · erkläre · erklären · erklärt · eröffne · eröffnen · eröffnet · existiert · fordern · fordert · fordert · führt · garantieren · garantiert · genügen · genügt · genügt · handelt · handle · hängen · hängt · installieren · installiert · lassen · leisten · leisten · leistet · liefern · liefert · lässt · lässt · lösen · lösen · planen · planen · planst · schaffen · schaffen · schafft · schafft · schützen · schützen · schützt · setzen · setzt · soll · soll · sollen · sollen · sollst · verfügen · verfügen · verfügt · vergebe · vergeben · vergeben · vergibst · vergibt · verlasse · verlassen · verlässt · vermitteln · vermitteln · vermittelt · versuche · versuchen · versuchst · versucht · vertreten · vertreten · vertretet · vertritt · wirken · wirkst · wirkt · wünsche · wünschen · wünscht · zahlen · zahlt
120 words
bewusstsein · bewusstsein · optimist · pessimist · philosophie · skeptisch · wahr · wirklichkeit
8 words
sei · sei · seien
3 words
Please refer to lesson "Verbs: Conditional 1" to review to German's "Konjunktiv II" mood. This is normally formed by a form of würden + infinitive:
German has another, lesser used form, the "Konjunktiv I". It is mostly used for marking indirect speech in newspapers:
Therefore, only the third person (singular and plural) is commonly used.
Here are the forms of present tense and past tense (Präteritum), together with the two forms of Konjunktiv, to demonstrate the pattern. Forms in brackets are rarely used:
person | present | Konj I |
---|---|---|
ich | habe | (habe) |
du | hast | (habest) |
er/sie/es | hat | habe |
wir | haben | (haben) |
ihr | habt | (habet) |
sie/Sie | haben | (haben) |
person | Präteritum | Konj II |
---|---|---|
ich | hatte | hätte |
du | hattest | hättest |
er/sie/es | hatte | hätte |
wir | hatten | hätten |
ihr | hattet | hättet |
sie/Sie | hatten | hätten |
As you can see, Konjunktiv I is sometimes the same as the present tense form. In these cases, German uses the Konjunktiv II form:
Here are some commonly used forms:
abschluss · abschnitt · abschnitt · agentur · anlage · anlagen · anlagen · ansatz · ansatz · anteil · anteil · anteile · anwendung · anwendungen · auflage · auflage · beendet · beispiel · beispiele · beispiele · bezug · bezüge · bezüge · charakter · charaktere · durchschnitt · durchschnitt · eingang · einstellung · einstellung · einstellungen · eintritt · eintritt · empfang · empfang · ereignisse · ereignisse · ereignissen · eröffnung · eröffnung · fall · fälle · förderung · gefahr · gefahr · geschwindigkeit · geschwindigkeit · gewalt · inhalt · inhalte · inhalten · karte · karte · karten · kooperation · kooperation · kriterien · material · materialien · materialien · niveau · niveau · oberfläche · qualifikation · reparatur · reparatur · rest · rest · rubrik · rubriken · runde · schau · schau · symbol · system · systeme · systeme · tradition · traditionen · umfang · umfang · umgang · umgang · vergleich · verlust · verlust · vermittlung · verpflichtungen · verpflichtungen · versorgung · vorstellung · vortrag · vortrag
93 words
dennoch · derzeit · deswegen · ebenfalls · hiermit · hierzu · hingegen · hinzu · insbesondere · jederzeit · mittlerweile · nochmals · schließlich · soeben · weiterhin
15 words
atheist · atheisten · bete · beten · betest · betet · buddhismus · buddhismus · christ · christen · glaube · gott · gott · gottes · götter · heilig · heilige · hinduismus · islam · jude · juden · juden · kirche · kirche · kirchen · kirchen · moscheen · muslim · muslime · mönch · mönche · priester · religion · religionen · religionen · synagogen · tempel · tod · wiedergeburt · wiedergeburt
40 words
In German, werden + perfect participle forms a passive:
Note that the accusative object of an active sentence (einen Brief) becomes the (nominative) subject of the passive version (ein Brief).
The passive is often used when the original subject is unknown or irrelevant:
Using werden can be confusing for learners. However, there are clear distinctions between its three main uses:
If werden is used in combination with an adjective or noun, the meaning will be "to become" or "to get":
The German word bekommen is a confusing false friend to "become":
Refer to the lesson "Future 2" for details.
If used in combination with a participle, werden creates one type of passive:
auswahl · ding · ding · dinge · dinger · druck · druck · empfehlung · empfehlungen · engagement · engagement · engagements · engagements · entwicklung · ergebnis · ergebnisse · ergebnisse · form · gebrauch · gebräuche · gelegenheit · gelegenheit · hilfe · hilfe · hinweis · hinweise · kompetenz · lage · lösung · lösung · lösungen · lösungen · maß · maße · maße · nutzen · nähe · problem · problem · problem · probleme · probleme · qualität · sicherheit · sicherheit · verhalten · versuch · versuch · versuche · weise · wertvoll · ziel · ziele · zusammenarbeit · zusammenarbeit · zusammenarbeit · änderung · änderungen
58 words
Drucken means "to print". The machine commonly used for that is der Drucker.
Ich muss noch zehn Seiten drucken! (I have to print ten more pages!)
Der Drucker ist kaputt! (The printer is broken!)
Drücken means "to press". Der Drücker may refer to an electric button, or to a hug.
Slightly confusingly, der Druck can refer to "pressure", but also to a "print".
Reflexive verbs are pretty common in many European languages, but in comparison are rather rare in English:
In German, they are more frequent. Sometimes, they make perfect sense:
But often, the reason for using this form is lost in history, and the verb just has to be learned as is:
Remember that verbs often have a "direct object". This will be in the accusative case:
Some verbs have an additional "indirect object", which will be in the dative case:
The reflexive pronoun will take the place of one of these objects.
Because the reflexive part takes up the object, some reflexive verbs need a preposition to go with them. This preposition has to be learned together with the verb.
In most reflexive verbs, the direct object gets replaced by the reflexive pronoun. Thus, use the accusative versions.
If the verb already has a direct (accusative) object, the reflexive pronoun will be in the dative case:
First, consider this example (mich is in the accusative):
In the next example, "die Haare" is the Accusative object. Hence, the reflexive pronoun is in the dative ("mir"):
Here are some verbs with dative reflexive pronouns:
Here is a review of the normal pronouns:
nom. | acc. | dat. |
---|---|---|
ich | mich | mir |
du | dich | dir |
er/sie/es | ihn/sie/es | ihm/ihr/ihm |
wir | uns | uns |
ihr | euch | euch |
sie/Sie | sie/Sie | ihnen/Ihnen |
Notice that for wir and ihr, accusative and dative do not differ.
Here are the accusative and dative reflexive pronouns:
nom. | acc. refl. | dat. refl. |
---|---|---|
ich | mich | mir |
du | dich | dir |
er/sie/es | sich | sich |
wir | uns | uns |
ihr | euch | euch |
sie/Sie | sich | sich |
The reflexive pronoun for the third person (singular and plural) is sich. Otherwise, they don't differ from their non-reflexive counterparts.
This means that if you see a sentence such as:
It must be a different person: He washes the feet of somebody else. If it were his own feet, the sentence would be: